翻译
高入云天的玉楼,奏起阵阵笙歌;随风飘来宫嫔的笑语,与它伴和。
月宫影移,只听得夜漏单调嘀嗒;卷起水晶帘来,我似乎靠近银河。
以上为【宫词】的翻译。
注释
玉楼:华丽的高楼,指官嫔的居所。天半:形容楼高。
宫嫔:指嫔妃。和:伴随。
漏:古代滴水计时的工具,这里指夜深。
秋河:秋天星夜的银河。
以上为【宫词】的注释。
评析
这首宫怨诗与其他宫怨诗的不同处,是采用对比的手法。前二句写听到玉楼笙歌笑语;后二句写自己锁闭幽宫的孤凄冷落。如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已显露。
以上为【宫词】的评析。
赏析
以上为【宫词】的赏析。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议