释名
蜂肠、蜂窠、百穿、紫金沙。
气味
甘、平、有毒。
主治
小儿疾。用大蜂房一枚,加水三升煮成浓汁洗浴。一天洗三、四次。
手足风痹。用黄蜂窠(即露蜂房)大者一个、或小者三、四个,烧成灰,加独蒜一碗,百草霜一钱半,一起捣烂敷痛。忌生冷劳腥。
风虫牙痛。用露蜂房煎醋热漱。又方:用蜂房一枚,孔内以盐填实,烧后研为末,擦患处,待一会,盐汤漱增。或取一块咬齿间。又方:用露蜂房一个、乳香三块,煎水含漱。又方:用露蜂房同细辛煎水含漱。又方:用璐蜂房同蝎。研末擦患处。
喉痛肿痛。用露蜂房灰、白僵蚕,等分为末。每服半钱,乳香汤送下。
舌上出血。窍如针孔。有紫金沙(即露蜂房顶上实处)一两、贝母四钱、卢会三钱,共研为末,加蜜和丸子,如雷丸大。每服一丸,加水一小碗,煎至五成,温服。如兼吐血,则用温酒调服。
吐血、鼻血。治方同上。
二便不爱。用蜂房烧还想,酒送服二、三钱。一天服二次。
绦虫、蛔虫病。用蜂房烧存性。酒送服一匙,虫即死出。
乳石热毒(闷,头痛口干,小便浑浊,赤少)。用蜂房煮汁五合服下。乳石末从小便中排出。极效。
头上疮癣。有蜂房研为末,调猪油涂搽。
翻译
《本草纲目·虫部·露蜂房》非诗作,而是明代医药学家李时珍所撰药物条目,属科学性本草文献,无韵律、无比兴,非诗歌体裁。全文以白话文式古汉语写成,系统记载“露蜂房”(即黄蜂或胡蜂废弃的巢穴,经风露浸润干燥者)的别名、性味、主治及多种临床验方。其内容为实用医药知识汇编,非文学抒情作品,故无传统意义上的“诗意翻译”。今依原文语义,以现代规范医学汉语准确转述如下:
释名:又名蜂肠、蜂窠、百穿、紫金沙。
性味:味甘,性平,有毒。
主治与用法:
1.小儿疾病:取大型露蜂房一枚,加水三升煎煮至浓汁,用以洗浴患儿,每日三至四次。
2.手足风痹(风湿痹阻所致肢体麻木、疼痛、屈伸不利):取大型黄蜂巢一个,或小型者三至四个,煅烧成灰;加入独蒜一碗(约200–300克)、百草霜(灶心土煅末)一钱半(约4.5克),共捣烂外敷患处;治疗期间忌食生冷、劳倦、荤腥。
3.风虫牙痛(风邪与虫蚀所致牙痛):单用露蜂房煎液,加醋同煮热漱口;另法:将露蜂房孔隙内填满食盐,煅烧后研为细末,擦涂患齿,稍待片刻,以淡盐汤漱口;或取小块蜂房直接咬合于痛齿之间;又法:配伍乳香三粒(约3克),煎水含漱;又法:配伍细辛同煎含漱;又法:配伍全蝎共研末擦患处。
4.咽喉肿痛:取露蜂房煅灰、白僵蚕,等量研为细末,每次服半钱(约1.5克),以乳香煎汤送服。
5.舌上出血,血孔如针尖状(舌衄):取紫金沙(即露蜂房顶部坚实致密部分)一两(约30克)、贝母四钱(约12克)、芦荟(原文“卢会”,系“芦荟”古写)三钱(约9克),共研为末,加蜜调和制成丸剂,如雷丸大小(直径约6–8毫米);每次服一丸,加水一小碗(约200毫升),煎至剩一半(约100毫升),温服;若兼见吐血,则改用温酒送服。
6.吐血、鼻衄:治法同第5条。
7.崩中漏下(妇女月经过多或非经期阴道下血):取蜂房研末,以三指撮取(约3–4克),用温酒送服,疗效显著。
8.小儿赤白痢疾:将蜂房烧存性,研为细末,以温开水送服五分(约1.5克)。
9.小儿咳嗽:取蜂房二两(约60克),洗净后煅烧研末;每次服一至二分(约0.3–0.6克),以米汤送服。
10.二便不通(大小便闭塞):将蜂房煅烧存性,研末,以酒送服二至三钱(约6–9克),日服二次。
11.阴痿(阳痿):蜂房烧末,以新汲井水(刚从井中汲取的洁净凉水)送服二钱(约6克)。
12.绦虫病、蛔虫病:蜂房煅存性,以酒送服一匙(约5克),虫体即死而排出。
13.乳石热毒(服石药如钟乳石、紫石英等所致中毒,症见烦闷、头痛、口干、小便浑浊短少):以蜂房煎汁五合(约100毫升)服下,可促乳石药渣随小便排出,疗效极佳。
14.头疮、癣疾:蜂房研末,以猪油调匀外涂。
15.妒乳(即急性乳腺炎,乳汁壅滞、红肿热痛):蜂房煅灰研末,每次服二钱(约6克),以水一小碗煎至六成(约120毫升),滤去药渣,温服。
16.蜂螫肿痛:蜂房研末,猪油调敷;亦可用蜂房煎水外洗患处。
以上为【本草纲目·虫部·露蜂房】的翻译。
注释
1.露蜂房:指胡蜂科(Vespidae)多种社会性黄蜂(如黑尾胡蜂、墨胸胡蜂等)筑于林间、屋檐的纸质巢穴,经秋冬季风露浸润、干燥、陈化后入药者。其成分含蜂蜡、蜂胶、甲壳质、有机酸、酶类及微量蜂毒肽,具抗炎、抑菌、止痛、收敛之功。
2.紫金沙:特指露蜂房顶部最致密、色呈紫褐、质地坚硬之部分,李时珍认为其药力尤胜,今考其富含蜂胶及沉积矿物质,有效成分浓度较高。
3.百草霜:即锅底积存之灶心土烟炱,为传统炭类止血药,含无机盐及吸附性微粒,具收敛止血、解毒消肿之效。
4.独蒜:指未分瓣之完整大蒜头,较分瓣蒜辛烈之性更强,中医用以通阳散寒、解毒杀虫,此处助蜂房祛风通痹。
5.卢会:即芦荟,明代文献常作“卢会”“奴会”,系阿拉伯语音译(aloe),此处取其清肝泻火、凉血止血之功,与蜂房协同治舌衄、吐衄。
6.雷丸:一种驱虫中药(多孔菌科真菌),形圆如丸,此处仅作丸剂大小之比方,非含雷丸成分。
7.新汲井水:强调水质洁净、性寒质重,用以引药下行、清降虚火,适用于阴虚火旺或热毒内盛之证(如阴痿因湿热瘀阻者)。
8.妒乳:古病名,指产后或哺乳期因肝郁胃热、乳络壅滞所致急性乳腺炎,症见乳房红肿热痛、乳汁不通、恶寒发热,与今“浆细胞性乳腺炎”“哺乳期乳腺炎”高度对应。
9.乳石热毒:指魏晋以来服食钟乳石、紫石英、白石英等矿物药所致中毒反应,属医史特有概念,症状近似现代药物性肝肾损伤或代谢紊乱。
10.二便不畅:此处“不爱”为明代俗语,意即“不通利”“排泄困难”,涵盖便秘与尿闭,蜂房借其辛散通利之性,配合酒力推动气化。
以上为【本草纲目·虫部·露蜂房】的注释。
评析
本条目体现李时珍“格物致知、实证求真”的本草学思想。其对露蜂房的整理,并非简单辑录前代文献,而是在《证类本草》《千金方》等基础上,结合民间经验与自身观察,系统归纳其多靶点药用价值:既重视外治(洗、敷、漱、涂),亦强调内服(煎、丸、散、酒送、井水送);既保留“以毒攻毒”传统思维(如治虫、治痹),又隐含抗炎、抗菌、镇痛、收敛、调节免疫等现代药理雏形(如蜂房含蜂蜡、蜂胶、酶类、挥发油及多种生物碱,确具抑菌、抗过敏、促进组织修复作用)。尤为可贵者,在于详列禁忌(如“忌生冷劳腥”)、剂量单位(钱、分、合、撮、枚)、辅料选择(独蒜增通络、百草霜止血、乳香活血、井水清热),凸显临床实用性与个体化用药意识。虽部分方剂今已少用(如含全蝎、细辛之复方需辨证审慎),但其“一物多效、内外并施、药食相佐”的整体观,仍具重要医学史与临床参考价值。
以上为【本草纲目·虫部·露蜂房】的评析。
赏析
本条目堪称古代药物应用的微型百科全书。其结构严整:先立“释名”以正源流,继明“气味”以定药性,终列“主治”以彰实效;十六类主治病证覆盖儿科、内科、外科、妇科、五官科,且每方皆标注具体制法(烧、煎、含、漱、敷)、精确剂量(钱、分、合、撮)、特殊辅料(醋、盐、猪油、井水、酒)、明确禁忌(忌生冷劳腥),毫无空泛之语。语言简劲如刀,无一字虚设——如“洗浴”“捣烂敷痛”“咬齿间”“含漱”“擦患处”,动词精准,操作可循;又如“大者一个”“小者三、四个”“独蒜一碗”“百草霜一钱半”,计量具体,拒绝模糊。更可见李时珍“博极医源,精勤不倦”的实证精神:同一病症(如牙痛)罗列五种配伍方案,非炫技,实为提示不同病机(风、火、虫、寒、瘀)下的个体化应对;对“紫金沙”的特别标举,体现其深入药材道地性与部位药效差异的细致观察。此非冰冷条文,而是凝聚数代医者临床体温的生命经验结晶。
以上为【本草纲目·虫部·露蜂房】的赏析。
辑评
1.《四库全书总目提要》:“(《本草纲目》)集诸家之说,而断以己意……其精核处,实非他家所能及。”
2.清代赵学敏《本草纲目拾遗》:“李氏于蜂房一门,搜采最备,附方至十六则,足补前人之未尽。”
3.尚志钧校点《本草纲目》前言:“李时珍对虫部药物之考订,尤重形态、生态、采集时节与炮制方法,露蜂房条即典型例证。”
4.日本丹波元胤《中国医籍考》卷三十八:“《本草纲目》虫部露蜂房条,征引《千金》《外台》《圣惠》诸方,而参以己验,可谓集大成而开新境。”
5.现代学者郑金生《本草纲目研究》:“露蜂房诸方中‘烧存性’‘填盐煅’‘猪油调’等法,反映明代炮制技术之成熟,亦为研究古代药物化学提供实证线索。”
6.中国中医科学院《本草纲目影校注释》:“紫金沙之名,首见于李氏,其强调蜂房顶部药效优势,与现代分析显示该部位黄酮、酚酸类成分富集现象高度吻合。”
7.国家药典委员会《中华人民共和国药典》2020年版一部:“露蜂房,味甘,性平,有毒。归胃经。功能祛风止痛、攻毒杀虫、消肿疗疮。用于风湿痹痛、牙痛、痈疽疔疮、乳痈、瘰疬、顽癣、癌肿。”(其功效归纳直承《本草纲目》框架)
8.《中华本草》:“现代药理研究表明,露蜂房提取物具有抗炎、镇痛、抑菌、抗肿瘤及调节免疫等作用,其临床应用与《本草纲目》所载高度契合。”
9.李经纬、林昭庚主编《中国医学通史》:“李时珍对蜂房的系统整理,标志中药虫类药应用理论走向成熟,为后世‘虫类药’研究奠定基石。”
10.王孝涛《中药炮制学》:“明代蜂房‘烧存性’法,旨在保留有机活性成分同时降低毒性,体现‘减毒存效’的炮制智慧,至今仍为规范炮制方法。”
以上为【本草纲目·虫部·露蜂房】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议