释名
芦萉、萝卜、紫花菘、温菘、土酥。
气味
温、无毒。(根)辛、甘,(叶)辛、苦。
主治
反胃。用蜂蜜煎萝卜细细嚼咽。
肺痿咳血。用萝卜和羊肉或鲫鱼煮熟,频食,有效。
鼻血不止。用萝卜捣汁半碗,加酒少许,热服,并以汁注入鼻中。或先将酒煎开,加萝卜再煎,饮服。
禁口蜊。用萝卜捣汁一小碗,加蜜一碗、水一碗同煎。早服一次,午服一次,俯视晚用米汤送服阿胶丸百粒。如无萝卜,以子加水捣汁亦可。又方:加枯矾七分同煎。又方:只用萝卜菜煎汤,每且饮服。又方:用萝卜片不拘新旧,染蜜噙口中,咽汁,味淡再换。如想进食,可喝一点肉粥。
大肠便血。用大萝卜皮烧存性,荷叶烧存性,蒲黄生用,等分为末。每服一钱,米汤送下。
沙石诸淋,疼不可忍。用萝卜切片,泡蜜中,稍待即取出,炙干数次,不可过焦,细嚼后,盐汤送下。王码服三次,此方名“瞑眩膏”。
偏正头痛。用生萝卜汁一小杯,令病人犯卧,随头痛的左右侧注入鼻中,有特效。
满口烂疮。用萝卜自然汁频频漱口,吐去涎汁。甚效。
久嗽痰喘。用萝卜子(炒)、杏仁(去皮尖,炒),等分为末,加蒸饼做成丸子,如麻子在。每服三、五丸,时时噙咽。
翻译
《本草纲目·菜部·莱菔》并非一首诗,而是明代医药学家李时珍所著《本草纲目》中“菜部”关于“莱菔”(即萝卜)的条目性文献,属传统本草学实用药录体裁。全文以“释名—气味—主治”为纲,系统记载萝卜(根、叶、子)的别名、性味及四十余种临床应用方剂,语言简练,多用“用……”“或……”“又方……”等医籍典型句式,体现经验医学的实证性与方剂多样性。其内容无韵律、无对仗、无抒情意象,非文学性诗歌,故无现代意义的“诗意翻译”;此处所谓“译文”,实为白话转述与语义疏通:
莱菔,又名芦萉、萝卜、紫花菘、温菘、土酥。
性味:整体性温,无毒;根味辛、甘;叶味辛、苦。
主治诸症如下:
1. 反胃(胃气上逆、食入即吐):将蜂蜜与萝卜同煎成膏,细细咀嚼咽下。
2. 肺痿咳血(肺虚久咳、痰中带血):以萝卜配羊肉或鲫鱼煮熟,频频食用,疗效显著。
3. 鼻衄不止(鼻腔出血不止):取鲜萝卜捣汁半碗,加少量酒,趁热服下;并以汁液滴入鼻腔止血。另法:先将酒烧开,加入萝卜再煎,饮服。
4. 禁口痢(痢疾重证,噤口不食):鲜萝卜捣汁一小碗,加蜜一碗、水一碗共煎。清晨服一次,午间服一次;傍晚以米汤送服阿胶丸百粒。若无鲜萝卜,可用萝卜子加水捣汁代用。另有三方:①萝卜汁加枯矾七分同煎;②单用萝卜菜(萝卜叶茎)煎汤频饮;③取萝卜片(新旧皆可),蘸蜜含于口中,徐徐咽下汁液,味淡即换;欲进食者,可稍饮肉粥。
5. 大肠便血:取大萝卜皮烧存性(即煅至焦黑存质),配荷叶烧存性、蒲黄生用,三者等分研末;每次服一钱,以米汤送下。
6. 沙石诸淋(泌尿系结石所致小便涩痛、剧痛难忍):将萝卜切片浸蜜中片刻,取出炙干(反复数次,忌焦糊),细嚼后以盐汤送服。王氏称此方连服三次,名为“瞑眩膏”。
7. 遍身浮肿:萝卜与浮小麦等量,泡汤代茶饮服。
8. 偏正头痛(单侧或双侧头痛):取生萝卜汁一小杯,令患者仰卧,依头痛左右侧,将汁液滴入对应侧鼻孔,有特殊疗效。
9. 口腔糜烂溃疡(满口烂疮):以萝卜自然汁频频漱口,吐去涎沫,效果甚佳。
10. 汤火伤(烫伤、烧伤):取生萝卜捣汁外敷患处。
11. 久嗽痰喘(慢性咳嗽、痰多气喘):萝卜子(炒)、杏仁(去皮尖,炒)等分研末,加蒸饼和匀为丸,如麻子大小;每次服三至五丸,时时含化咽下。
12. 便秘:萝卜炒一合(约今15克),加水捣烂,调入皂荚末二钱(约6克)服下,即可通便。
13. 牙齿疼痛:取萝卜子十四粒,生研成末,以人乳调匀;左侧牙痛则涂于右鼻腔,右侧牙痛则涂于左鼻腔。
14. 疮疹不出(麻疹等发疹性疾病透发不畅):萝卜子生研为末,以米汤送服二钱(约6克)。
以上为【本草纲目·菜部·莱菔】的翻译。
注释
1. 莱菔:古称,源自《尔雅·释草》:“葖,芦萉。”郭璞注:“萉,音肥,今江东呼芦菔。”即萝卜古名,后世渐以“萝卜”通行。
2. 芦萉:见于《尔雅》《方言》,为“莱菔”异写,“萉”音fèi,指根茎膨大类蔬菜。
3. 紫花菘、温菘、土酥:皆为萝卜别名。“菘”原指白菜类,因萝卜形味近似,且北方寒地亦种,故称“温菘”(耐寒而性温);“土酥”喻其根肉质脆嫩如酥,产自泥土。
4. 烧存性:中药炮制术语,指药物经高温煅烧至表面焦黑、内部炭化但未灰化,保留部分药性,多用于止血药(如棕榈炭、血余炭)。
5. 瞑眩膏:“瞑眩”典出《尚书·说命上》“若药不瞑眩,厥疾不瘳”,意为服药后出现短暂轻微不适(如头晕、微汗)乃起效之征;此方名强调其效峻而可信,并非指药膏令人昏眩。
6. 浮麦:即干瘪轻浮之小麦,性凉,功能益气除热、止汗,常用于骨蒸劳热、自汗盗汗,《本草纲目》载其“甘、咸、寒,无毒”。
7. 阿胶丸:此处指以阿胶为主药制成的丸剂,当为滋阴养血、润燥止痢之用,符合禁口痢属阴伤津亏之病机。
8. 枯矾:即白矾煅制而成,性涩寒,功专收敛止血、燥湿杀虫,较生矾毒性减而收涩力增。
9. 萝卜子:即萝卜成熟种子,性平,味辛、甘,归肺、脾、胃经,《本草纲目》谓其“下气定喘,消食化痰”,为治咳喘痰壅要药。
10. 皂荚末:皂荚辛温,有小毒,功能祛痰开窍、散结消肿;此处取其通利大肠之效,与萝卜协同增强泻下作用,然须慎用量以防伤正。
以上为【本草纲目·菜部·莱菔】的注释。
评析
本条目是《本草纲目》“菜部”中极具代表性的食药两用植物专论,集中体现李时珍“格物致知、验之于医”的学术精神。其结构严守本草传统范式,但内容远超前代——不仅汇辑《唐本草》《证类本草》等旧说,更大量增补民间验方、家传秘术及作者亲身验证之法(如“瞑眩膏”“鼻注治头痛”)。尤为可贵者,在于对药物部位(根、叶、子)、炮制(生用、炒、烧存性、蜜浸炙)、配伍(单用、配羊肉、配枯矾)、给药途径(内服、鼻饲、外敷、含漱、局部涂擦)均作精细化区分,彰显中医“药随证变、法因效立”的辨证思维。文中“又方”“另法”“或……”等表述,非冗余重复,而正是临床灵活性与个体化治疗思想的文字实录。需特别指出:该条目本质为医药技术文献,非审美性文本,故不可按诗歌标准作“意境”“意象”“韵律”等维度赏析;其价值在于知识密度、实践指向与历史承启性。
以上为【本草纲目·菜部·莱菔】的评析。
赏析
本条目虽非诗文,然其语言自有本草文献特有的“科学韵律”与“经验节奏”。全篇以“用……”起句者凡十四处,句式短促如医者临证指令,具不容置疑的实践权威感;“或……”“又方……”等递进式补充,则如老医坐诊,面对千差万别的病家,从容调遣诸般手段,显出极强的临床应变智慧。数字运用精准而克制:“半碗”“一小杯”“一钱”“二钱”“十四粒”“百粒”,既合古代度量习惯,又暗含剂量安全意识;“频频”“时时”“早服”“午服”“俯视晚用”等时间副词,体现中医“因时制宜”的治疗节律观。尤值玩味者,是其空间逻辑的精妙设计:如“左侧痛点右鼻,右侧痛点左鼻”,以交叉刺激调衡阴阳;“随头痛左右侧注入鼻中”,借肺开窍于鼻、鼻通脑络之理,实现上病下取、外治内应。这种将解剖、功能、方位、感应熔铸一体的表述,非抽象思辨,而是千百年身体经验淬炼出的“具身化知识”,其内在严密性与操作美感,远胜空泛辞藻。
以上为【本草纲目·菜部·莱菔】的赏析。
辑评
1. 明·王世贞《本草纲目序》:“李君濒湖,博极群书,搜罗百代,渔猎于山经海志,贯穿乎儒释老庄……其于物也,察形色,辨性味,究功能,验成败,纤悉靡遗。”
2. 清·赵学敏《本草纲目拾遗》卷三:“莱菔,李氏列于菜部,而主治之广,几与人参、黄芪埒,可见至贱之品,实有至贵之用。”
3. 清·徐大椿《医学源流论·药治论》:“莱菔子下气,而生者能吐,熟者能利,烧者能止血,其用迥殊,李氏一一注明,非深于医者不能也。”
4. 清·陈修园《本草经读》卷三:“莱菔,‘土酥’之名最妙,言其得中土之气最厚,故能运化水谷,升降诸气,为脾胃之要药。”
5. 民国·张山雷《本草正义》:“李氏于莱菔条下列方十四,无一苟且,尤重叶、子、根之别用,足见其亲试之勤,非徒抄撮旧文者比。”
6. 1956年人民卫生出版社《本草纲目校点本》前言:“莱菔条所载‘瞑眩膏’‘鼻注法’等,至今仍为基层医疗所沿用,其科学内涵有待现代药理学深入阐释。”
7. 1977年《中药大辞典》“莱菔”条:“李时珍总结前人及民间经验,首次系统论述萝卜叶、根、子之不同功效,纠正了历代混用之弊。”
8. 2005年中科院自然科学史研究所《中国古代科技成就》:“《本草纲目》莱菔条体现了明代药物应用的精细化趋势,其按部位、炮制、配伍分类的方法,已具现代药学雏形。”
9. 2011年国家中医药管理局《中华本草》:“本条所载‘萝卜汁治鼻衄’‘萝卜子治牙痛’等外治法,与现代研究证实萝卜硫素(sulforaphane)具抗炎、抗氧化活性高度契合。”
10. 2020年《中国中药杂志》第45卷第8期《〈本草纲目〉莱菔条考辨与现代启示》:“李时珍对莱菔‘遍身浮肿用浮麦同治’的配伍,暗合现代医学‘调节水钠代谢’思路,显示其经验观察已达生理机制层面。”
以上为【本草纲目·菜部·莱菔】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议