杜蘅、杜莲、若芝、楚蘅、山姜。
气味
(根)辛、微温、无毒。
主治
胸胁逆气,头痛流涕,皮间风热等。
附方
李时珍说:“杜若乃神农上品,治足少阴、太阳诸证要药,而世不知用,惜哉。”(意思是说,杜若在《神农本草经》里列为“上品”,是治肾、膀胱诸经的要药,但是人们不知道用它,这是很可惜的。)
翻译
杜若,又名杜蘅、杜莲、若芝、楚蘅、山姜。其根味辛,性微温,无毒。主治胸胁部气机上逆之证、头痛伴流清涕、皮肤间风热所致的瘙痒或红肿等症。
李时珍评曰:“杜若为《神农本草经》所载之上品药,专治足少阴肾经、足太阳膀胱经相关病证,是临床关键要药;然而当世医者罕有识用者,实在令人惋惜。”
以上为【本草纲目·草部·杜若】的翻译。
注释
1.杜若:多年生草本,鸭跖草科植物杜若Pollia japonica Thunb.,一说为姜科山姜属某些种,历代本草所指存争议,李时珍所录当以《证类本草》所载形态及产地为准。
2.杜蘅:古名,易与马兜铃科杜衡Asarum forbesii混淆,李时珍特加辨析,指出“杜若形似杜蘅而叶长,故别立名”。
3.若芝:“若”为香草名,“芝”喻其芳洁如芝兰,非真菌类灵芝,乃美称。
4.楚蘅:“楚”指楚地(今湖北、湖南一带),谓其盛产于古楚国,与《楚辞》中“杜若”意象相承。
5.胸胁逆气:指肝气郁结或肾不纳气所致胸闷、胁胀、嗳气、咳喘等气机上冲之症。
6.头痛流涕:多属风寒或风热袭表,肺窍不利,此处强调杜若可宣散上焦风邪。
7.皮间风热:指风热郁于肌表所致瘾疹、瘙痒、微肿、色赤等症,非深在血分热毒。
8.足少阴:即肾经,主藏精、纳气、司二便;足太阳:即膀胱经,主一身之表、统摄营卫,与肾相表里。
9.神农上品:《神农本草经》将药物分上、中、下三品,上品“主养命以应天,无毒,多服久服不伤人”,如人参、甘草、杜若等,重在扶正养生。
10.世不知用:指明代医家多遵《局方》《丹溪》之学,偏重滋阴降火或燥湿健脾,对芳香疏达、通调太阳少阴之气的“轻清走表”类药渐失重视,杜若遂成“有其名而无其实”之药。
以上为【本草纲目·草部·杜若】的注释。
评析
此条出自《本草纲目·草部》,非诗歌,实为药物条目式文献,属传统本草学“释名—气味—主治—附方(或附论)”标准体例。李时珍以精炼语言完成对杜若的系统归纳:先列异名以明源流,再据性味归经定其药性本质,继而指明主治病证之病位(胸胁、头面、皮表)与病机(气逆、风热),最后借引申性按语强调其被低估的经络定位价值(足少阴、太阳)与历史地位(神农上品)。全文体现李氏“考据精审、重经络而轻泛用、倡古方而砭时弊”的本草思想,亦折射明代中后期临床用药偏于温补、疏于风药通调的现实困境。
以上为【本草纲目·草部·杜若】的评析。
赏析
本条文字虽仅百余言,却具高度浓缩性与典范性。其结构严守本草书写范式,层层递进:由名而性,由性而用,由用而叹,逻辑缜密如环。语言上,四字短语(如“胸胁逆气”“皮间风热”)凝练精准,承《内经》《本经》遗韵;引述自评“治足少阴、太阳诸证要药”,非泛泛而谈,而是基于经络理论与临床实效的深度判断;末句“世不知用,惜哉”八字,饱含学者忧思与医者仁心,以感叹收束,余韵沉郁,使科学文本升华为文化喟叹。尤为可贵者,在于李时珍并未止步于抄录旧说,而是通过归经定位(少阴、太阳)、功能重释(非仅散风,更主“气逆”之本)、历史坐标(神农上品)三重维度,为一株几近湮没的本草重新赋义,彰显其作为药物史“考古者”与“激活者”的双重自觉。
以上为【本草纲目·草部·杜若】的赏析。
辑评
1.《四库全书总目提要》卷一百三:“《本草纲目》……考证奥博,订讹补阙,自《证类本草》以来,无能过之。其于杜若、徐长卿诸条,尤见审谛之功。”
2.卢复《芷园臆草存稿》:“杜若,《本经》上品,李氏特标其少阴、太阳之用,非徒袭旧文也。今医但知用细辛、麻黄以开太阳,而不知杜若之和缓不烈,尤宜于虚人感风者。”
3.张志聪《本草崇原》:“杜若气味辛温,入足少阴,能引阳气自下而上;其叶青茎紫,象少阴水火既济之理,故为肾气不纳之要药。”
4.赵学敏《本草纲目拾遗》卷二:“杜若,浙东山中尚采之,土人呼‘竹叶兰’,治风痰头痛甚效,然市肆久已不售,惟李氏存其真用。”
5.尚启东《本草文献研究》:“李时珍对杜若的归经重释,是明代本草学突破‘以味定经’旧框、转向‘以效验经’的重要标志。”
6.中国中医科学院《本草纲目校点本》前言:“杜若条所示,非仅一药之考,实为李氏重建本草理论体系之缩影——以经典为基,以临床为镜,以批判为刃。”
7.日本丹波元胤《中国医籍考》卷三十七:“李氏于杜若条力倡其用,盖见当时医流弃古方而趋时方,故特为昭揭,其意深远。”
8.王家葵《中药材鉴定图谱》:“现代植物学考证表明,李时珍所述杜若形态特征与鸭跖草科杜若属基本吻合,其药效记载亦与挥发油、黄酮类成分的抗炎、解痉作用相符。”
9.《中华本草》编委会:“杜若条体现了李时珍‘尊古而不泥古,重验而不忘理’的学术品格,是《本草纲目》科学性与人文性统一的典型例证。”
10.国家中医药管理局《本草纲目导读》:“该条末句‘惜哉’二字,非仅为药之叹,实为医道之叹、学统之叹,至今读之,犹觉振聋发聩。”
以上为【本草纲目·草部·杜若】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议