翻译
天还未亮就已无法入睡,急忙起身坐在北堂之中。
肃穆庄重地对着残缺的简册,身旁陈列着朱笔与黄纸。
一池墨水清澈沉静,半缕香烟袅袅上升。
我这年迈之人本不应如此勤勉,但庆幸夏日白昼漫长。
那身材高大的孩子,勇猛好学令人惊叹。
但愿我能再有数年健康,与他一同研习虞舜、唐尧的圣贤之道。
以上为【晨兴二首】的翻译。
注释
1. 晨兴:早晨起床。兴,起。
2. 不能寐:无法入睡。
3. 北堂:古代住宅中位于北方的厅堂,常为家中读书或会客之所。
4. 斋庄:肃敬庄重。形容态度恭敬。
5. 断简:残缺的竹简,指古籍残卷,亦喻典籍之珍贵。
6. 朱黄:朱笔与黄纸,古人校书时用朱笔圈点、黄纸批注,代指校勘书籍。
7. 湛湛:水清澈貌,此处形容墨池之静。
8. 袅袅:轻柔缭绕上升的样子,形容香烟。
9. 半篆香:燃烧了一半的盘香,形如篆字,故称“篆香”。
10. 长头儿:指身材高大或聪明出众的孩子,此处或指陆游的儿孙。
11. 好勇:此处非指武勇,而是指求知勇猛、进取不懈。
12. 虞唐:虞舜与唐尧,泛指上古圣王,代表儒家理想中的治世与道统。
以上为【晨兴二首】的注释。
评析
此诗为陆游《晨兴二首》之一,描绘了诗人清晨早起读书的情景,抒发了老而弥坚、勤学不辍的精神风貌,以及对后辈成才的殷切期望。全诗语言质朴自然,意境清幽宁静,情感真挚深沉。诗人虽年事已高,仍珍惜时光,潜心治学,并寄望于年轻一代继承道统,体现出儒家士大夫“传道授业”的责任感和生命不息、求知不止的人生态度。
以上为【晨兴二首】的评析。
赏析
本诗以“晨兴”为题,紧扣清晨情景展开。首联写诗人破晓即醒,迫不及待起身读书,表现出其勤勉自律的生活习惯。“不能寐”并非因忧愁,而是内心充实、惜时如金的自然流露。颔联“斋庄对断简,左右陈朱黄”,细致刻画了读书场景:面对古籍残卷,笔墨齐备,一丝不苟,显出学者风范。颈联以“湛湛一池墨”与“袅袅半篆香”构成工整对仗,视觉与嗅觉交融,营造出静谧专注的氛围,极具画面感。
后四句由己及人,情感升华。诗人自谓“老生不自逸”,明知年迈本当安逸,却因“夏日长”而欣喜,得以延长读书时间,足见其热爱学问之深。结尾转写“长头儿”,赞美后辈奋发好学,并表达愿望:“安得数年健,与儿讲虞唐。”这不仅是父子亲情的流露,更是文化传承的深切期盼。全诗平实中见深情,宁静中蕴力量,充分展现了陆游晚年仍怀抱理想、孜孜以求的精神境界。
以上为【晨兴二首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗写老境读书之乐,情真意切,尤以‘湛湛一池墨,袅袅半篆香’为清幽绝妙之笔。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“陆游晚年多写日常琐事,然皆寓志节于平淡之中。此诗通过晨读场景,表现了诗人老而不衰的学术热情和对后代的殷切期待,语言朴素而意境深远。”
3. 《陆游选集》(朱东润选注):“‘安得数年健,与儿讲虞唐’,语极平常,却感人至深。非有深厚家国情怀者不能道此。”
以上为【晨兴二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议