翻译
寻访梅花从不辜负雪中相约的时节,即便醉倒也还要折下一枝插在头上。
不要讳言衰老迟暮会煞了风景,只是笑说今年诗卷里缺少了咏梅的篇章。
以上为【梅开绝晚有感二首】的翻译。
注释
1. 梅开绝晚:指梅花开得极晚,亦暗喻人生迟暮。
2. 不负雪中期:不辜负在雪中赏梅的约定时节,表达守时重情之意。
3. 插一枝:指折梅插于发冠或帽上,古人赏梅常有此风雅之举。
4. 莫讳衰迟:不要忌讳说自己年老迟暮。
5. 杀风景:破坏美好的景致或气氛,此处为自谦之语。
6. 卷中今岁欠梅诗:指今年的诗集中缺少咏梅之作,带有自嘲意味。
7. 陆游(1125—1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、爱国诗人,存诗九千余首,题材广泛,尤擅写景抒怀。
8. 本诗为组诗《梅开绝晚有感二首》之一,作于陆游晚年退居山阴时期。
9. “醉倒犹须插一枝”化用古人簪花习俗,表现诗人纵酒放达、不失风雅的性格。
10. 全诗以梅为媒,寄寓生命迟暮而不失诗意追求的情怀。
以上为【梅开绝晚有感二首】的注释。
评析
陆游晚年所作《梅开绝晚有感二首》其一,借咏梅抒怀,表达诗人虽年老体衰、时运不济,却依然保持对自然与诗意生活的执着追求。诗中“寻梅不负雪中期”展现其守约重情、热爱生活的情怀;“醉倒犹须插一枝”则以豪放之笔写老而弥坚的精神风貌。后两句表面自嘲“欠梅诗”,实则反衬出诗人对梅花与诗歌的深厚情感,衰迟不改初心。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了陆游晚年淡泊中见坚韧、苍凉中含热烈的艺术风格。
以上为【梅开绝晚有感二首】的评析。
赏析
这首七言绝句语言简练,意境深远,通过“寻梅”“醉倒”“插枝”等细节,勾勒出一位白发诗人踏雪寻芳、纵情诗酒的形象。首句“寻梅不负雪中期”既写实又象征,既是对自然之约的坚守,也暗喻对理想与美的执着。次句“醉倒犹须插一枝”极具画面感,醉态可掬却不忘折梅簪发,凸显诗人老而弥坚、不减风流的精神气质。后两句转为议论,以“莫讳衰迟”直面年老现实,却不悲叹,反而以“欠梅诗”自嘲,透露出一种豁达从容的人生态度。表面上说今年没有写梅诗,实则正借此诗补上一笔,形成巧妙的反讽与呼应。整首诗融情入景,寓理于事,在平淡中见深情,在自嘲中显风骨,是陆游晚年诗风趋于醇厚自然的典型代表。
以上为【梅开绝晚有感二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“晚岁诗益工,清深婉约,兼而有之。”
2. 钱钟书《宋诗选注》评:“陆游写景抒情,往往于寻常事物中见感慨,此诗以‘欠诗’为题而实作诗,机杼巧妙。”
3. 《四库全书总目提要》称:“游诗晚年尤工,多萧散闲适之趣,而忠愤之气时时流露。”
4. 清·赵翼《瓯北诗话》云:“放翁一生无他嗜,惟好山水花鸟,每遇佳景,必吟咏不辍。”
5. 《历代诗话》引吴乔语:“陆放翁七绝,看似平易,实则筋骨内藏,非浅学者所能及。”
以上为【梅开绝晚有感二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议