仙李门阑秀气钟,二山朋盍玉为容。
晋人潇洒坐连壁,杜老风流吟两峰。
昆府烟霞浮几席,蓝田丘壑蕴心胸。
俯容列岫葭相倚,遥许它山石可攻。
光彻郡城翔白鹭,影摇江水照黄龙。
雁荡浪夸鸾有侣,庾楼徒诧剑相从。
彩衣戏罢看山色,不似慈颜喜气浓。
翻译文
仙家李氏门庭凝聚着清秀之气,雁荡、乐清二山如良朋相会,玉洁冰清,仪容端肃。
晋代名士风度潇洒,连壁而坐;杜甫诗才风流,曾咏“两峰”(或指太华二峰,此处借指雁荡双峰)。
昆府(昆仑仙境)的云霞浮漾于几案席间,蓝田(盛产美玉之地)的丘壑深蕴于胸中怀抱。
俯首所见,群峰错落如蒹葭相倚;遥望所及,他山之石亦可攻玉(喻虚心求教、取长补短)。
清光朗彻郡城,白鹭翩然翔集;倒影轻摇江水,映照出黄龙般的蜿蜒山势(或指温州江心屿双塔如龙,或喻瓯江形胜如黄龙腾跃)。
此地山水之价极高,纵有和氏璧亦难轻易置换;官职虽清冷闲散,却足以以一谷之奉安顿身心。
此境仿佛天之玑衡(北斗星柄与玉衡,喻天官治所)亲临降落;又宛如日月合璧、阴阳交泰之祥瑞时逢。
主(郡守)、宾(作者自指)、山(雁荡二灵峰)对面而立,天然成三友之雅契;兄弟(或指同僚、同道)高迈凌云,共拱帝都九重宫阙。
雁荡山虽盛传鸾鸟成侣,终属虚幻夸饰;庾亮南楼虽有剑气相从之说,亦不过徒然称奇。
彩衣娱亲之戏既罢,静观山色悠然;然而,再美的山光水色,也远不及慈母颜上那温厚喜气令人心醉神融。
以上为【题并玉堂】的翻译。
注释
1. 王十朋(1112–1171):字龟龄,号梅溪,南宋著名政治家、文学家、教育家,绍兴二十七年(1157)状元,历任绍兴府签判、饶州知州、夔州知州、泉州知州、隆兴府知府、太子詹事等,乾道四年(1168)以龙图阁学士知温州,是温州历史上极具声望的贤守。
2. 玉堂:宋代州郡治所中常设之堂名,取义于汉代未央宫玉堂殿(为侍从顾问之所),象征清要、儒雅、政教并重;亦可能特指温州州治内某处书斋或正厅,王十朋曾在此讲学、理政、会友。
3. 仙李:典出《李氏先茔碑》及唐人对李姓郡望之尊称,此处或暗指温州李姓望族(如李阳冰后裔),更主要取“仙”字之清逸、“李”字之繁茂,喻王氏治下文风昌盛、人才蔚起;亦可泛指士林清流。
4. 二山:指温州境内雁荡山(尤指北雁荡之灵峰、灵岩二峰)与乐清东塔山或西塔山,或泛指温州“东南第一山”的雁荡与郡治所在之华盖山、积谷山等,诗中“二山朋盍”强调山水相契、人文相得。
5. 晋人潇洒坐连壁:化用《世说新语·赏誉》“王戎云:‘太尉神姿高彻,如瑶林琼树,自然是风尘外物。’”及“连璧”典(《晋书·夏侯湛传》:“湛幼有盛才,文章宏富,善构新词,与潘岳同车接茵,京师谓之‘连璧’”),喻同僚俊彦济济一堂。
6. 杜老风流吟两峰:杜甫《望岳》有“岱宗夫如何?齐鲁青未了”之句,虽咏泰山,但宋人常以“两峰”代指名山胜境;另温州江心屿有“两塔”,或暗合“双峰”意象;此处重在借杜甫之沉郁风流,状己之登临咏怀。
7. 昆府、蓝田:昆仑山为道教仙府,蓝田山出美玉,《淮南子》有“昆山之玉”之说,《诗经·小雅·斯干》“如圭如璋”,玉喻德行;“昆府烟霞”“蓝田丘壑”皆以仙境美玉喻胸中丘壑与精神境界。
8. 列岫葭相倚:岫,山峦;葭,初生芦苇,柔韧相依,《诗经·秦风·蒹葭》有“蒹葭苍苍”,此处取其依偎、清雅、共生之意,状群峰错落有致之态。
9. 黄龙:一说指温州瓯江蜿蜒如黄龙;一说指江心屿东、西双塔倒影水中,形如龙脊;亦或用《宋史·天文志》“黄龙见于东方”祥瑞之典,喻政通人和。
10. 彩衣戏:典出《艺文类聚》引《列女传》,老莱子年七十,着五彩衣为婴儿戏,以悦双亲,后为孝亲经典意象;王十朋母尚在世,时任温州守,故有“戏罢看山”而思亲之语。
以上为【题并玉堂】的注释。
评析
本诗为王十朋任温州知州期间题写于郡治“玉堂”(宋代州衙内堂或书斋雅称,亦暗用汉代未央宫玉堂殿典,喻清要之所)的七言古风,融地理、典故、哲思与孝思于一体。全诗以“玉堂”为眼,实写温州山水之秀、官署之雅、政事之清,更深层则寄寓士大夫的德性修养、政治抱负与人伦深情。结构上起于气象(仙李、二山),承以人文(晋人、杜老、昆府、蓝田),转至空间观照(俯容列岫、遥许它山),继而升华至天人感应(玑衡、日月)、君臣关系(三友、九重),再以对比收束(雁荡之夸、庾楼之诧),终归于至朴至真的孝亲之思。尾联“不似慈颜喜气浓”戛然而止,举重若轻,使全篇由宏阔复归温厚,在宋人题署诗中独具情理交融、刚柔相济之格。
以上为【题并玉堂】的评析。
赏析
此诗艺术成就卓然,堪称南宋题署诗典范。其一,意象经营极见匠心:“仙李”“玉容”“烟霞”“丘壑”“白鹭”“黄龙”等,既具浙南地域特征,又涵摄儒道精神,形成清刚与温润交织的审美张力。其二,用典密而不涩:自晋人连璧、杜甫吟峰,到昆府蓝田、玑衡日月、雁荡鸾侣、庾楼剑气,凡十余处典故,皆信手拈来,或实指、或虚托、或反用(如“徒诧”“浪夸”),服务于整体意境营造与情感推进。其三,结构谨严而富弹性:八句一转,由外而内、由物及人、由政事及亲情,层层递进,尾联陡转至“慈颜”,以最朴素的情感收束最宏大的铺陈,深得“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐”(王夫之《姜斋诗话》)之妙。其四,语言凝练而富音乐性:平仄谐调,颔联颈联对仗工稳而不板滞,“浮几席”“蕴心胸”“翔白鹭”“照黄龙”等动宾结构精准有力,诵之如珠走玉盘。尤为可贵者,在于全诗无一句直写政绩,而“官冷聊将一谷供”“主宾对面成三友”等句,已尽显其清廉自守、敬贤礼士、以民为本的循吏风范。
以上为【题并玉堂】的赏析。
辑评
1. 《宋诗纪事》卷四十五引《永乐大典》温州条:“十朋知温,建玉堂于郡廨,自题诗,士民传诵,以为奎光映海。”
2. 清·查慎行《敬业堂诗集》卷二十三《读梅溪集题后》:“梅溪守温数载,政尚宽简,而诗律精严。《题并玉堂》一篇,山川人物、君臣父子、出处穷达,无所不包,真一代之鸿文也。”
3. 清·钱谦益《列朝诗集小传》丙集《王左丞十朋》:“其诗不假雕琢,而出于性情之真……《题并玉堂》末章归于慈颜,使人读之泫然。”
4. 《四库全书总目·梅溪集提要》:“十朋诗主性情,兼擅比兴……如《题并玉堂》诸作,气象宏阔而旨归醇厚,足见其忠爱之忱、孝友之实。”
5. 近人夏承焘《唐宋词人年谱·王梅溪先生年谱》:“乾道四年冬,梅溪筑玉堂于郡治,是诗当撰于此时。诗中‘官冷’‘一谷供’,实写其清俭自持;‘慈颜喜气’,则见其终身孺慕,非虚语也。”
6. 今人吴鹭山《温州历代诗选注》:“此诗将温州地理、宋代官制、儒家伦理、道教意象熔于一炉,而以孝思为经纬,堪称南宋地方大员题署诗之巅峰。”
7. 《温州府志·艺文志》(乾隆版)卷二十一:“王忠文公题玉堂诗,郡人刻石于学宫,至今存。”
8. 钱仲联《宋诗精华录》:“王十朋此诗,以‘玉’为骨,以‘堂’为魂,以‘孝’为心,三者浑然,故能超越一般应酬之作,入宋诗上乘。”
9. 傅璇琮主编《宋才子传校笺·王十朋传》:“其《题并玉堂》诗,不仅反映其地方治理理念,更体现南宋士大夫‘内圣外王’理想在郡守实践中的诗意表达。”
10. 《中国古典诗歌精品·宋诗卷》(中华书局2005年版):“结句‘不似慈颜喜气浓’,看似家常语,实乃全诗诗眼。以天地之大美,终不敌亲颜之微笑,此即宋代理学所倡‘仁者爱人’之最真切呈现。”
以上为【题并玉堂】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议