翻译
拄着拐杖在东边的山冈上随意步行,夕阳的光辉偏偏照在竹林之间,显得格外明亮。红色的枫叶已被秋风吹落殆尽,乌鸦的鸣叫声中透出欢快之意,又迎来霜秋时节一个晴朗的日子。
以上为【龟堂杂兴十首】的翻译。
注释
1. 龟堂:陆游晚年在山阴(今浙江绍兴)故居的堂名,因其居所形似龟而得名,亦象征长寿与隐逸。
2. 杂兴:随兴而作的诗篇,多用于组诗标题,内容不拘一格。
3. 曳杖:拖着手杖,指年老拄杖行走。曳,拖、拉。
4. 东冈:东边的山冈,泛指居所附近的高地。
5. 偏向:特别照耀,含有拟人意味。
6. 竹间明:阳光透过竹林,显得格外明亮。
7. 丹枫:红枫,秋季变红的枫叶,象征秋色。
8. 吹尽:被秋风吹落干净。
9. 鸦声乐:乌鸦的叫声听起来似乎带有欢乐的情绪,是诗人主观感受的投射。
10. 霜天:深秋寒冷的天气,因有霜而称霜天。
以上为【龟堂杂兴十首】的注释。
评析
这首诗是陆游《龟堂杂兴十首》中的一首,语言平实自然,意境清旷悠远。诗人以晚年闲居生活为背景,描绘了一幅秋日黄昏的山野图景。通过“曳杖”“信步”等动作,表现出诗人安闲自得的心境;而“夕阳偏向竹间明”一句,则以细腻笔触勾勒出光影交错的美感。后两句写景中寓情,“丹枫吹尽”暗含时光流逝之感,而“鸦声乐”“一日晴”则转出豁达乐观的情绪。全诗情景交融,于寻常景物中见深远意趣,体现了陆游晚年诗风趋于平淡而意味隽永的特点。
以上为【龟堂杂兴十首】的评析。
赏析
本诗以白描手法展现秋日黄昏的宁静画面,结构简洁,层次分明。首句“曳杖东冈信步行”即点出诗人年迈而心境闲适的状态,“信步”二字尤见其超然物外的情怀。次句“夕阳偏向竹间明”写景精妙,夕阳本无情,却“偏向”竹林,仿佛懂得欣赏清幽之美,赋予自然以灵性。第三句“丹枫吹尽”暗示秋已深,繁华凋零,略带萧瑟之感,但随即以“鸦声乐”转折,打破沉寂,使气氛转为轻快。结句“又得霜天一日晴”尤为精彩,“又得”二字饱含欣喜与珍惜之情,体现诗人对生活中微小美好的敏锐感知和积极态度。整首诗无激烈言辞,却于平淡中见深情,正是陆游晚年“归真返璞”诗风的典型体现。
以上为【龟堂杂兴十首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游晚年诗:“晚岁诗益工,务为平淡,而时出新意,读之令人神远。”此诗正合此评。
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》虽未直接评此诗,但论及陆游绝句云:“语极浅近,意极深厚,非阅历深者不能道。”可移用于此。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游写日常生活的小诗,往往即景生情,不假雕饰,而自有风致。”此诗即属此类。
4. 《陆游全集校注》评《龟堂杂兴》组诗:“多写闲居之乐,心静景清,可见其晚年心境之澄明。”
5. 《宋诗鉴赏辞典》评此诗所在组诗:“以‘杂兴’为题,实则统一于诗人晚年的闲适情怀与对自然的深切体悟。”
以上为【龟堂杂兴十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议