翻译
胸中藏有十万精兵如宿将般雄壮,统一江山、竖起皂纛黄旗的志向至今未能实现。
莫要嘲笑这茅屋中白发苍苍的老者,时机到来时,我仍能谈笑之间收复幽州故土。
以上为【冬夜读书有感二首】的翻译。
注释
1. 宿貔貅(pí xiū):指久经战阵的精锐部队。貔貅,古代传说中的猛兽,常用来比喻勇猛的士兵。
2. 十万:虚指,极言兵力之多,亦象征胸中谋略充盈。
3. 皂纛(dào)黄旗:黑色大旗与黄色军旗,代指正规军队或国家政权,此处象征南宋恢复北方失地、重整山河的军事行动。
4. 蓬窗:茅草屋的窗户,形容居所简陋,指诗人隐居之所。
5. 白头客:年老之人,陆游自指。
6. 时来:时机到来,指国家需要、朝廷起用之时。
7. 谈笑取幽州:轻松谈笑之间便收复幽州,极言自信与从容。幽州,古九州之一,泛指被金人占据的北方领土,尤指燕云十六州地区。
8. 冬夜读书有感:组诗名,作于陆游晚年,借读书抒怀,表达忧国之情与壮志难酬之愤。
9. 陆游(1125-1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、爱国诗人,一生主张抗金复国,诗作万余首,风格雄浑豪放,情感真挚深沉。
10. 宋 ● 诗:标明时代与体裁,即宋代诗歌。
以上为【冬夜读书有感二首】的注释。
评析
此诗为陆游《冬夜读书有感二首》之一,表现了诗人虽年老体衰、困居乡野,却壮心不已、矢志报国的豪情。全诗以“胸中十万兵”开篇,气势雄浑,凸显其军事韬略与恢复中原之志;后句转写现实之失意,“志未酬”三字饱含沉痛。第三句自嘲白头客,实则反衬不屈之精神;结句“谈笑取幽州”,以轻描淡写之语表达坚定信念,极具感染力。诗歌融豪放与悲慨于一体,是陆游晚年爱国情怀的典型写照。
以上为【冬夜读书有感二首】的评析。
赏析
本诗短短四句,却蕴含千钧之力。首句“胸中十万宿貔貅”以夸张笔法写出诗人虽退居乡野,却始终怀抱军事韬略与统一大志,非徒纸上谈兵,而是多年观察时局、研习兵法之积淀。“皂纛黄旗志未酬”紧承上句,道出理想与现实的巨大落差——尽管心存大志,却因朝廷主和、权臣掣肘而抱负难伸,一字一叹,沉郁顿挫。后两句笔锋一转,从悲慨转向豪迈:“莫笑蓬窗白头客”,表面劝人勿笑,实则自励,彰显老骥伏枥之志;结句“时来谈笑取幽州”,语调轻松,却气势磅礴,展现出对胜利的绝对信心。这种“谈笑间樯橹灰飞烟灭”的风度,既源自对自身才略的信任,也寄托着对国家命运的深切关怀。全诗语言简练,意境开阔,将个人命运与家国兴亡融为一体,充分体现了陆游“一身报国有万死”的精神品格。
以上为【冬夜读书有感二首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要·剑南诗稿提要》:“其言恢弘慷慨,足以鼓动人心,盖生于南渡之后,感激时事,不能自已。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游的许多诗里都有一种‘有志不得伸’的悲愤,而这种悲愤往往化为豪壮语调,仿佛只要时机一到,立刻可以扭转乾坤。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“‘胸中十万兵’并非虚语,而是陆游长期关注边防、熟读兵书的真实写照,体现了一位文人将领式的战略眼光。”
4. 朱东润《陆游传》:“晚年的陆游,在山阴故居中读书论史,然每有所感,辄形于诗,皆不忘恢复之志,此诗即其代表。”
5. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁终身不改恢复之志,至老弥笃,即景生情,触物起慨,无非忠愤所寄。”
以上为【冬夜读书有感二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议