翻译
江湖之上霜雪稀薄,一年到头都盛产鲜美的蔬菜。
白菜和韭菜常常接连不断生长,莴笋和藤蔓类蔬菜也颇为丰足。
家中贫困缺少精米和肉类,身体多病又忌食蛙与鱼。
幸好还有一片荒废的菜畦可以耕种,何妨每日扛着锄头辛勤劳作。
以上为【锄菜】的翻译。
注释
1. 江湖:泛指水乡地带,此处代指诗人所居的江南农村环境。
2. 霜雪薄:指冬季寒冷程度较轻,霜雪不多,有利于蔬菜越冬生长。
3. 嘉蔬:美好的蔬菜,泛指各类可食用的植物。
4. 菘:即白菜,古代称菘菜。
5. 韭:韭菜,多年生草本植物,可多次收割。
6. 莴蔓:指莴苣及其藤蔓类蔬菜,如藤菜等。
7. 粱肉:精细的粮食和肉类,代指丰盛饮食。“粱”为优质小米,常用于形容美食。
8. 忌蛙鱼:因身体有病,忌食蛙类和鱼类,可能与当时医学观念或个人体质有关。
9. 荒畦:荒废的菜畦,指可供开垦的小块田地。
10. 荷锄:扛着锄头,指从事农耕劳动。
以上为【锄菜】的注释。
评析
《锄菜》是南宋诗人陆游的一首五言律诗,通过描写田园生活的简朴与自给自足,展现了诗人安贫乐道、躬耕自养的人生态度。诗中不避贫苦,反而在清贫生活中寻得慰藉,体现其高洁志趣与对现实的坦然接受。语言质朴自然,情感真挚,是陆游晚年归隐生活的真实写照,也反映了宋代士人“耕读传家”的理想生活方式。
以上为【锄菜】的评析。
赏析
这首诗以平实的语言描绘了诗人躬耕田园的生活图景。首联“江湖霜雪薄,终岁富嘉蔬”点明地理气候之利,为全诗奠定温暖而富足的基调——虽处江湖之远,却因气候温和而四季有菜,暗含知足之意。颔联“菘韭常相续,莴蔓亦有馀”进一步细写菜园景象,突出蔬菜种类丰富、接连不断,展现自给自足的满足感。
颈联笔锋一转,道出生活之困:“家贫缺粱肉,身病忌蛙鱼”,直言物质匮乏与健康限制,却不带怨怼,反衬出后文精神上的自持。尾联“幸有荒畦在,何妨日荷锄”收束有力,“幸”字尤为关键,将贫病之境转化为劳作之乐,凸显诗人安于清贫、以耕作为荣的豁达胸襟。
全诗结构严谨,由景及情,由物及心,层层递进。陆游虽为士大夫,却始终关注民生,晚年退居山阴,亲事农桑,此诗正是其“不以仕隐为界,但求心安”的人生哲学体现。诗歌风格朴素无华,却意蕴深远,堪称宋代田园诗中的佳作。
以上为【锄菜】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“放翁田园诸作,不尚雕饰,直写胸臆,有陶渊明遗风。”
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“陆放翁一生精力尽于诗,七言之外,五言亦多真趣。如《锄菜》《小园》等篇,皆从实地做出,非虚摹田园者比。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评曰:“陆游写农村生活,不作牧歌式美化,亦不流于寒乞相,往往于贫窭中见安适,病衰里含倔强,此诗即其例。”
4. 《四库全书总目·剑南诗稿提要》云:“其抒写性情,俯仰今昔,或忧国,或课农,或纪行,或述异,琐细毕陈,而忠恳之志,始终不替。”
5. 当代学者莫砺锋《陆游评传》指出:“《锄菜》一类诗歌体现了陆游晚年‘以农为本’的生活实践,是他对抗衰老与失意的精神方式。”
以上为【锄菜】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议