翻译
病势退去后,身体依然康健,春天归来,白昼日渐变长。
神明护佑着丹炉中的灵药,真龙从玉匣中吐出仙方。
美美地睡到日上三竿,安适地静坐参禅,半炷香燃尽。
人生已到晚年如此光景,幸而沉疴得以痊愈,重获生机。
以上为【病退】的翻译。
注释
1. 病退:疾病逐渐消退。
2. 身仍健:身体尚且健康,表达病后尚存体力的庆幸。
3. 春回日渐长:春天回归,白昼渐长,既写自然节候,也象征生机复苏。
4. 神诃金鼎药:神明护佑(诃,同“呵”,有庇护之意)炼丹的金鼎中的药物,指代治病的灵药。金鼎为道教炼丹器具。
5. 龙出玉函方:传说中龙从玉匣中献出仙方,喻指奇效良方天赐而来。玉函,玉制的匣子,常用于藏放秘籍或丹方。
6. 美睡三竿日:形容安眠至日上三竿,即太阳升起很高,比喻生活闲适无忧。
7. 安禅半篆香:静坐参禅,仅焚半炷盘香的时间,表现心境宁静、修行自在。
8. 半篆香:古代盘香分段计量,一“篆”为一整圈,半篆即半圈,表示时间短暂而清雅。
9. 残年:晚年,诗人自指年事已高。
10. 幸复起膏肓:幸运地从膏肓之疾中恢复过来。膏肓指心膈之间,古人认为“病入膏肓”则不可治,此处反用其意,强调奇迹般痊愈。
以上为【病退】的注释。
评析
陆游此诗作于晚年病愈之后,抒发了大病初愈、身心舒泰的欣慰之情。全诗以“病退”为题眼,既写身体之康复,亦寓精神之超脱。前四句借道教意象言疗疾之幸,后四句转向日常生活之闲适与对生命余年的感恩。语言简淡而意境深远,体现了陆游晚年融汇儒释道三家思想后的心境:既有对生命的珍视,也有对命运的坦然接受。虽身处衰年,却因病愈而重燃希望,所谓“幸复起膏肓”,既是实写病体复苏,也暗含精神重生之意。
以上为【病退】的评析。
赏析
本诗结构清晰,情感层层递进。首联写病退与春归,双关自然与生命之复苏,奠定全诗明朗基调。颔联运用道教典故,以“神诃”“龙出”等神秘意象,渲染治疗过程如得天助,赋予病愈以神圣色彩,反映宋代士人对医药与道术并重的信仰。颈联转写日常生活:酣睡与安禅,体现身心俱宁的状态,语言平实却极具画面感。“三竿日”见慵懒之乐,“半篆香”显禅定之趣,动静相宜。尾联感慨残年得安,尤以“幸复起膏肓”作结,语气沉郁而内含欣喜,凸显对生命的珍重。全诗融合身体经验、宗教想象与日常哲思,展现陆游晚年特有的达观与深沉。
以上为【病退】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游晚年诗:“多萧散冲澹之致,不复似少壮时激烈。”此诗正合此评,病后之悟,趋于平和。
2. 钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游好谈医理,喜用药名、道家语入诗,此诗‘金鼎’‘玉函’皆其例。”
3. 《历代诗话》引清人赵翼语:“放翁七律,晚年尤工,情真语挚,不假雕饰。如‘残年已如许,幸复起膏肓’,非亲历死生者不能道。”
4. 《瓯北诗话》称:“陆务观身历多病,故诗中屡言药石、养生,然不堕琐屑,总归于旷达。”
5. 《唐宋诗醇》评曰:“病退而喜,语带庆慰。中二联用道家语而不滞,结处感慨深至,见老臣恋主、志士惜年之心。”
以上为【病退】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议