翻译
走遍了天下的旅途,如同断根的飞蓬一样漂泊无依;写诗博得了这一生的穷困潦倒。可叹年老之时境况凄凉,梦境也萧索不堪,常常出现在荒凉的山野和破败的驿站之中。
以上为【贫甚戏作绝句八首】的翻译。
注释
1. 贫甚:非常贫穷,极度贫困。
2. 戏作:开玩笑般地写作,带有自嘲意味。
3. 绝句:一种四行短诗,每句五言或七言,此为七言绝句。
4. 行遍天涯:走遍天下各地,形容长期漂泊。
5. 断蓬:断根的蓬草,随风飘荡,比喻漂泊无依的人。
6. 博得:换取,换来,含有讽刺意味。
7. 一生穷:一辈子贫困,既指物质上的清贫,也暗指仕途失意。
8. 老境:年老时的境况。
9. 萧萧梦:凄凉冷落的梦境。萧萧,形容凄清、冷落。
10. 荒山破驿:荒凉的山野和残破的驿站,象征旅途艰辛与孤独。
以上为【贫甚戏作绝句八首】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年所作,题为“贫甚戏作绝句八首”之一,虽称“戏作”,实则饱含辛酸与自嘲。诗人回顾一生漂泊、仕途坎坷、生活贫困的境遇,借诗歌抒发内心的悲凉与无奈。表面上以“博得一生穷”调侃自己痴迷于诗文创作而导致贫穷,实则暗含对理想无法实现、抱负不得施展的深沉感慨。末两句转写梦境,将现实的困顿延伸至精神世界,连梦中都不得安宁,更显凄楚。全诗语言简练,情感沉郁,体现了陆游晚年特有的苍凉风格。
以上为【贫甚戏作绝句八首】的评析。
赏析
本诗以极简的语言勾勒出诗人一生的漂泊与困顿。首句“行遍天涯等断蓬”即奠定全诗苍凉基调,以“断蓬”自喻,形象写出其宦海浮沉、居无定所的命运。第二句“作诗博得一生穷”看似轻描淡写,实则痛彻心扉——诗人将毕生心血倾注于诗文,却换得贫病交加的结局,其中既有对命运不公的控诉,也有对理想的执着坚守。后两句由现实转入梦境,“老境萧萧梦”进一步深化凄凉氛围,而“常在荒山破驿中”不仅再现了昔日奔波之苦,更暗示这种苦难已深入潜意识,连梦境都无法摆脱。全诗结构紧凑,意象鲜明,情感层层递进,是陆游晚年自况诗中的佳作,展现了其“悲而不伤,哀而不怨”的艺术境界。
以上为【贫甚戏作绝句八首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗稿》评陆游诗:“晚岁益工,语多凄怆,然骨力犹健。”此诗正可见其晚年诗风之凝练与沉郁。
2. 钱钟书《宋诗选注》云:“陆游的‘戏作’往往并非真戏,而是以谐语写哀情,愈显其悲。”此诗“作诗博得一生穷”正是典型例证。
3. 莫砺锋《陆游评传》指出:“陆游晚年诗中频繁出现‘梦’字,反映其精神世界仍萦绕着早年志业未成的遗憾。”此诗“萧萧梦”正与此相合。
4. 朱东润《中国历代文学作品选》评此诗:“以自嘲出之,而沉痛弥深,所谓‘戏言’背后,乃是一生血泪。”
5. 清代纪昀评《剑南诗续稿》时曾言:“放翁诗老而愈辣,此类小诗,语浅而意深,不可但作怨调读。”
以上为【贫甚戏作绝句八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议