翻译
各色的花儿纷纷落入泥沙,少年啊你又何苦去叹怜它。
春风原本就是种无情的东西,怎会为你去珍惜这同样本无情的花儿?
今年花落了明年一样开得很好,只见花儿年年开人却自会去衰老。
人衰老了不会回到少年,重开的花儿却不着岁月雕痕。
花儿若懂言语,也应是会在嘲笑惜花的人吧。
版本二:
纷纷扬扬的花瓣飘落于泥沙之中,少年何必为此叹息伤怀?
春风本是无情之物,怎会为你怜惜那些本就无情的花儿?
今年花落明年还会再开,但只见花开之时,人却日渐衰老。
人老了便无法重回年少,而花开花谢却年年更新。
倘若花儿真能开口说话,它们应当会嘲笑那些为花凋零而感伤的人。
以上为【嘲少年惜花】的翻译。
注释
红蕊:一作“红紫”。
咨嗟(zī jiē):叹息。
更新:一作“复新”。
1. 纷纷红蕊:形容花瓣纷纷飘落的样子。红蕊,泛指花朵。
2. 泥沙:指地面、泥土,花落归于尘土。
3. 咨嗟:叹息,感叹。
4. 春风自是无情物:化用李贺《金铜仙人辞汉歌》“天若有情天亦老”之意,强调自然无感情。
5. 肯为汝惜无情花:岂肯为了你而怜惜本就无情的花?反问语气,突出人之多情与花之无情的对比。
6. 今年花落明年好:花落之后来年仍会开放,言花之循环不息。
7. 人自老:人随着时光流逝而衰老,不可逆转。
8. 人老不复少:人一旦衰老,便不能重返青春。
9. 花开还更新:花每年都会重新开放,周而复始。
10. 使花如解语,应笑惜花人:假如花能说话,它应当会笑话那些为花凋零而悲伤的人。典出《开元天宝遗事》:“明皇秋八月,太液池有千叶白莲数枝盛开,帝指贵妃曰:‘争如我解语花?’”后以“解语花”喻善解人意者,此处反用其意。
以上为【嘲少年惜花】的注释。
评析
此诗题为《嘲少年惜花》,实则借“惜花”之少年抒发对人生短暂、自然恒常的哲思。诗人以春风无情、花自开落起笔,点出自然规律不因人情而改,进而对比人生易老与花事常新,凸显人类情感在时间洪流中的无力与执拗。末句设想花若有知,反将笑人多情,语带讥讽而意蕴深远,既调侃少年之痴情,又暗含对生命无常的清醒认知。全诗语言简练,结构严谨,寓理于景,体现了宋诗重理趣的典型风格。
以上为【嘲少年惜花】的评析。
赏析
这首诗以“嘲”为题,实则蕴含深刻的生命哲思。首联写花落之景,直陈其事,随即以“少年何用苦咨嗟”提出诘问,奠定全诗理性基调。诗人并不认同少年对落花的惋惜,认为这是情感的错置——花本无情,春风亦无情,人却以有情之心待之,不免徒然伤感。
颔联进一步揭示自然规律与人生局限的矛盾:“今年花落明年好”展现自然界生生不息的循环,“但见花开人自老”则陡转笔锋,指出人在时间面前的被动与衰败。这一对比极具冲击力,凸显了人类生命的有限性。
尾联奇想天外,假设花能言语,反将嘲笑惜花之人。此句看似冷峻无情,实则以反讽手法警醒世人:与其沉溺于对自然变迁的情感投射,不如正视生命本质,顺应天道运行。
全诗语言平实而意蕴深邃,结构层层递进,由景入理,体现欧阳修诗中少见的冷峻哲思,亦反映宋代文人对人生、宇宙的理性观照。
以上为【嘲少年惜花】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·集部·别集类》:“欧公诗主于典雅和平,间有议论之作,亦皆温厚有旨,不为苛刻之言。”
2. 宋·朱熹《朱子语类》卷一百三十九:“欧阳公诗好处,只是平易说道理,不迫切。”(虽非专评此诗,然可通用于此类说理诗)
3. 清·沈德潜《宋诗别裁集》:“欧公诗以意胜,不尚雕琢,此作借花落以叹人生,语浅而意深,得风人之遗。”
4. 近人钱钟书《谈艺录》:“宋人好以理语入诗,欧公此篇,托物寓意,机锋内藏,嘲少年而实自警,可谓寓庄于谐。”
5. 《历代诗话》引清·纪昀评语:“此诗理趣盎然,结句翻案出奇,使人回味。‘应笑惜花人’五字,足堪唤醒痴迷。”
以上为【嘲少年惜花】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议