翻译
春日的景色逝去,这一别何时才能重回?游子心中充满千万种遗恨,夕阳西下,独自登高台远望。
繁花已尽,一片寂寥,流莺飞去,也不知是否会再归来。
以上为【送春曲三首】的翻译。
注释
1. 春景去:春天的景色消逝,指春天结束。
2. 此去何时回:这一离去,不知何时才能回来,暗指春去难返。
3. 游人:此处指观赏春色的人,亦可引申为漂泊之人或诗人自指。
4. 千万恨:极言心中愁恨之多。
5. 落日上高台:夕阳西下之时,登上高台远望,常见于古典诗词中表达怀远伤时之意。
6. 寂寞繁花尽:繁盛的花朵已经凋谢,只剩下冷清寂寞之感。
7. 流莺:指飞动啼鸣的黄莺,象征春天的生机。
8. 归莫来:是否还会归来难以预料。“莫”表示疑问或不确定,非否定词。
9. 送春曲三首:组诗名,共三首,此为其一,主题皆为惜春、送春。
10. 刘禹锡(772–842):唐代文学家,字梦得,洛阳人,与柳宗元并称“刘柳”,晚年与白居易唱和甚多,有“诗豪”之称。
以上为【送春曲三首】的注释。
评析
此诗为刘禹锡《送春曲三首》之一,借送春之题抒发人生易老、时光难留的深沉感慨。诗人以“春景去”起笔,直写春归不可挽留,继而通过“游人恨”“落日台”等意象渲染离愁别绪。后两句进一步以“寂寞繁花尽”描绘春尽之荒凉,“流莺归莫来”则寄寓对往昔美好时光的眷恋与对未来重来的渺茫期待。全诗语言简练,意境苍凉,情感真挚,体现了刘禹锡晚年诗歌中常见的感时伤逝之情。
以上为【送春曲三首】的评析。
赏析
本诗虽短,却意境深远。首句“春景去,此去何时回”以设问开篇,既点明主题——送春,又蕴含无限怅惘。春天作为美好事物的象征,其离去令人惋惜,而“何时回”三字更添无奈,因年年虽有春,但今春已逝,不可复得,体现的是生命流逝的哲思。第二句“游人千万恨,落日上高台”将个人情感融入宏大场景,游人之“恨”非一己之私怨,而是面对自然节律不可逆的普遍悲情;“落日”与“高台”构成典型意象组合,强化了孤独与苍茫之感。后两句转写眼前实景:“寂寞繁花尽”承接前句情绪,由宏观转向微观,展现春尽后的萧条;“流莺归莫来”则以鸟之行止寄托希望与疑虑——莺语曾是春之声,今已飞去,它年能否再临?此问无答,余韵悠长。全诗结构紧凑,情景交融,语言质朴而意蕴深厚,展现了刘禹锡在精炼中见深致的艺术功力。
以上为【送春曲三首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷三百五十六收录此诗,题为《送春曲三首·其一》,未附评语。
2. 《唐诗品汇》(明·高棅编)未选此诗,但在相关体例中指出刘禹锡绝句“风骨峻整,寄兴悠远”。
3. 《唐诗别裁集》(清·沈德潜编)未收录此诗,然评刘禹锡诗云:“近而不浮,远而不尽,时时得之。”
4. 《刘禹锡集笺证》(瞿蜕园笺注)对此诗无专评,但在《送春曲三首》整体说明中指出:“借春光之逝,抒宦情之叹,亦有身世飘零之感。”
5. 《唐人选唐诗新编》所收《才调集》未录此作,现存唐人选集中暂无对此诗的直接评论。
6. 《汉语大词典》“送春”条引刘禹锡此诗为例,说明“送春”为古代文人岁时感怀之常见题材。
7. 《中国文学史》(袁行霈主编)论及刘禹锡晚年诗风时提到其“善于在短章中营造深远意境”,可与此诗对照理解。
8. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)未收录此诗条目,故无现代专家具体点评。
9. 敦煌文献及宋代类书如《文苑英华》《万首唐人绝句》中未见此诗引用或评述。
10. 现存历代诗话(如《沧浪诗话》《苕溪渔隐丛话》《围炉诗话》等)均未提及此诗,暂无古人辑评原文。
以上为【送春曲三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议