翻译
深夜严寒,我在简陋的旅店里孤枕难眠,皎洁的月光照着半夜起床赶路的我。细雨霏霏,秋菊盛开,我急急忙忙赶上了回家的渡船。
鸥鸟洁似白雪,河水清似蓝天,让我想起了家乡,不禁遐想,回到了家,小孩会抓着衣角,笑我满头白发吧。
以上为【诉衷情令】的翻译。
注释
诉衷情令:又名《一丝风》、《渔父家风》。正体双调四十四字,前段四句三平韵,后段六句三平韵。注意不应与唐教坊曲名《诉衷情》混淆。
华颠:头上白发。
以上为【诉衷情令】的注释。
赏析
以上为【诉衷情令】的赏析。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议