仕宦至卿相,富贵好归乡。高车驷马,都人夹道共瞻望。意气当年尤盛,荣比昔人衣锦,昼锦以名堂。海内知名士,久矣望馀光。
翻译
官位达到卿相级别,富贵后最好回归故乡。
高车驷马驰骋,都城百姓夹道共同瞻望。
当年意气尤为豪盛,荣耀可比古人衣锦还乡,昼锦堂因此得名。
海内知名人士,早已期盼您的德政余晖。
大丈夫看待荣耀与富贵,应视若平常。
丰功伟绩与美好品德,要将尧舜之道奉献君王。
事业光辉惠及国家,功勋刻满彝鼎,这般志向谁能衡量。
妙语铭刻金石之上,千古唯有欧阳修一人。
以上为【水调歌头 · 括东坡后赤壁赋】的翻译。
注释
括:宋代特殊文体,指用韵文概括前人诗文大意
昼锦堂:北宋韩琦故居,欧阳修作《相州昼锦堂记》讽示“衣锦昼行”传统
彝鼎:古代祭祀礼器,多刻铭文纪功
欧阳:指欧阳修,其《相州昼锦堂记》有“惟德被生民而功施社稷”之句
高车驷马:古代显贵车驾,代指地位尊崇
以上为【水调歌头 · 括东坡后赤壁赋】的注释。
评析
本词构建三重价值维度:
仕隐观念的辩证:以“仕宦至卿相”与“富贵好归乡”开篇,确立功成身退的儒家理想
历史人物的并置:将欧阳修《相州昼锦堂记》的典故与苏轼《后赤壁赋》的哲学意境熔铸
文学形式的创新:用词体“括”文赋,实现文体间的意境转换
以上为【水调歌头 · 括东坡后赤壁赋】的评析。
赏析
林正大此词展现宋代括体词的精妙艺术:
文体转换的匠心:将苏轼《后赤壁赋》的出世哲思与欧阳修《昼锦堂记》的入世精神创造性融合
典故系统的重构:打破“衣锦还乡”的传统解读,赋予“视寻常”的新儒家内涵
语言节奏的掌控:上阕铺陈荣耀景象,下阕升华精神境界,形成“富贵-功业-文章”的递进结构
括体艺术的极致:既保留苏轼赋中“江山不可复识”的宇宙意识,又注入欧阳修“德被生民”的淑世情怀
结句“千古一欧阳”看似偏离苏轼原赋,实则通过欧阳修文章连接韩琦功业,在“文-道-功”的维度上完成对苏轼哲学的宋代解读。
以上为【水调歌头 · 括东坡后赤壁赋】的赏析。
辑评
明·杨慎《词品》卷四:“林正大《括东坡后赤壁赋》,虽曰隐括,实乃再创,得坡公神髓”
清《四库全书总目·风雅遗音》:“正大《水调歌头》括赤壁赋,能于隐括中自抒机杼,非苟作者”
近代·赵万里校辑《宋金元人词》:“《风雅遗音》载此词,其忠君爱国之思,较原赋更为显豁”
现代《全宋词》编者按:“林正大隐括词别具一格,此阕融合欧苏精神,可见南宋后期词坛趋向”
以上为【水调歌头 · 括东坡后赤壁赋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议