翻译
宋忠担任大夫,贾谊出任博士。
一同在休沐之日,前往长安市上访求占卜之人。
我远不如这两位贤人,读书未曾迈出半步。
即便说应当乘坐肥马高车,那富贵之路也非我所愿。
只愿寄情于清泉山石之间,坐卧松风之下,享受自然之美。
以上为【读日者传答俞生】的翻译。
注释
1 宋忠:西汉时期人物,曾任大夫,以博学著称,曾与贾谊同时活跃于朝堂。
2 贾谊:西汉著名政论家、文学家,少年得志,任博士,后被贬,仍以才学闻名。
3 休沐:古代官吏休息沐浴之日,相当于今日之休假。
4 访卜长安市:指到京城市场寻访占卜者,典出《史记·日者列传》,司马季主在长安市中为人占卜,宋忠、贾谊曾往访之。
5 吾不如二人:诗人自谦,谓自己不及宋忠、贾谊之才德。
6 读书无举跬:意为未曾认真读书,连半步进展都没有。“跬”指半步,喻极小的进步。
7 借曰:即使说、假如说。
8 乘肥:指乘坐肥马之车,象征富贵显达,《论语·卫灵公》有“乘肥马,衣轻裘”之语。
9 非我指:不是我所指向的目标,即非我所追求的人生方向。
10 泉石间:山水清幽之地,代指隐居之所。
11 松风美:松林间的清风令人惬意,象征高洁隐逸的生活情趣。
以上为【读日者传答俞生】的注释。
评析
本诗借古讽今,以汉代贤臣宋忠、贾谊访卜之事为引,反衬自身对仕途功名的淡泊与对隐逸生活的向往。诗人自谦“吾不如二人”,实则通过对比凸显其志趣高洁,不慕荣利。全诗语言质朴,意境清远,表达了梅尧臣一贯崇尚自然、追求内心安宁的人生态度,体现了宋代士大夫中典型的隐逸情怀与对精神自由的执着。
以上为【读日者传答俞生】的评析。
赏析
此诗题为《读日者传答俞生》,是梅尧臣阅读《史记·日者列传》后有所感而作,兼以答复友人俞生之问。全诗以历史典故开篇,借宋忠、贾谊访卜之事引出对仕隐选择的思考。前四句叙事,典雅庄重;第五句陡转,自述才学浅薄,实为谦辞,暗含对时局或自身境遇的无奈。第六句进一步否定功名富贵,“乘肥”虽为世人所羡,却非诗人所求。结尾两句笔锋归于自然,以“泉石”“松风”构建出超然物外的理想境界,情感由抑转扬,展现出诗人坚定的隐逸志向。全诗结构严谨,用典贴切,语言简练而意蕴深远,体现了梅诗“平淡含蓄、意远言近”的典型风格。
以上为【读日者传答俞生】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评梅尧臣诗:“大抵以刻意苦吟为工,务求深远闲淡之致。”此诗正见其“闲淡”一面,虽涉典故,而无雕琢之痕。
2 宋代刘克庄《后村诗话》称:“宛陵(梅尧臣)诗如陶潜,不事华藻,而意味深长。”此诗以朴素语言表达高远志趣,与陶诗神理相通。
3 清代纪昀评梅尧臣诗风:“平实质直,而寄托遥深。”此诗自谦“读书无举跬”,实则志在泉石,正是“质直”中见“遥深”之例。
4 《宋诗钞》录此诗,称其“托意高远,不落俗套”,尤以结句“坐卧松风美”为清绝之笔。
5 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及梅尧臣时指出:“他喜欢写自己日常生活和身边事物,从中提炼出淡而有味的哲理。”此诗正体现其将历史典故与个人心境融合的能力。
以上为【读日者传答俞生】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议