翻译
埋没了一位才华出众之士于筑城与垂钓的卑微生涯之间,时机未到,英雄尚难施展抱负。
南康郡下属的一名小小参军罢了,任由世俗红尘中人以冷漠白眼相待。
以上为【洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之】的翻译。
注释
1. 洪范:人名,生平不详,或为当时一位有才而不得志者,曾题诗于厅壁。
2. 不合俗人题厅壁二绝句:指洪范所作两首题壁诗,内容不合世俗,抒发孤高不群之志,黄庭坚为之和诗。
3. 埋没高才筑钓间:谓有高才之人却只能从事筑城、钓鱼等卑微之事。“筑”指筑城劳役,“钓”指隐居垂钓,皆喻不得其位。
4. 风云未会:指时机未到,未能遇合明主或施展才能的机遇。
5. 要鲵桓:典出《庄子·大宗师》:“鲵桓之审为渊。”原意为大鱼盘桓之处成为深渊,后引申为贤才聚集之地。此处反用,谓虽有贤才,却无风云际会,难以成就大业。
6. 南康郡:唐代至宋代均设有南康军或南康郡,治所在今江西星子县(今庐山市),属江南西路。
7. 参军:官名,晋以后诸州、郡设参军事,为州郡长官僚属,职位较低,多掌文书事务。
8. 红尘:指世俗社会,人间纷扰之地。
9. 白眼看:典出《晋书·阮籍传》,阮籍能为青白眼,见礼俗之士以白眼对之,表示轻视。此处指世人以冷漠、不屑的态度对待这位才士。
10. 次韵:按照原诗的韵脚和次序和诗,是古代唱和诗的一种严格形式。
以上为【洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之】的注释。
评析
此诗为黄庭坚和他人题壁诗之作,借咏史抒怀,表达对才士被埋没的愤懑与不平。诗人以“高才”与“钓间”“参军”对比,凸显其志不得伸、才不见用的悲剧处境。“风云未会要鲵桓”一句,化用典故,暗喻时运不济,英雄无用武之地。末句“付与红尘白眼看”,语带讥讽,既写世态炎凉,亦见诗人傲岸不屈之气。全诗语言简练,情感沉郁,体现黄庭坚一贯的瘦硬风格与深婉寄托。
以上为【洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之】的评析。
赏析
本诗为黄庭坚典型的“以学问为诗、以才学见长”的作品。首句“埋没高才筑钓间”即奠定全诗沉郁基调,将“高才”与“筑钓”并置,形成强烈反差,凸显人才沦落之痛。第二句“风云未会要鲵桓”用《庄子》典故,却不直说贤才应聚,而强调“未会”,突出时运不济的主题,含蓄而深刻。后两句转写现实处境,“南康郡下参军耳”以“耳”字轻描淡写,实则充满讽刺,表明其地位之卑微;“付与红尘白眼看”则进一步刻画世情冷暖,呼应阮籍白眼之典,展现诗人对世俗的疏离与批判。全诗结构紧凑,用典精当,语言峭拔,体现了黄庭坚诗歌“点铁成金”“夺胎换骨”的艺术追求,亦流露出对寒士命运的深切同情。
以上为【洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直诗……如‘埋没高才筑钓间,风云未会要鲵桓’,皆得古人之意,而语益工。”
2. 《宋诗钞·山谷诗钞》评:“此诗托兴幽远,借他人酒杯浇自己块垒,非独为洪范言也。”
3. 《历代诗话》中清代何文焕按:“‘白眼看’三字,刺世甚深,黄公用事之妙,正在于此。”
4. 《黄庭坚诗集注》(中华书局版)注者评:“此诗借和韵以抒己怀,所谓‘君子疾没世而名不称焉’,其悲慨有不可掩者。”
以上为【洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议