翻译
秋风在落叶满地的田野间呼啸,露水浸润着傍晚时分的瓜田。
官道上奔马扬尘,气势喧腾;经过人家时,可见煮枣升腾的炊烟。
收割的人们唱着短促欢快的劳作之歌,贵族公子骑马轻盈往来。
邻近人家尚未完全收获归隐,但已满怀期待,祈愿明年仍是丰年。
以上为【次韵庭诲按秋课出城】的翻译。
注释
1. 次韵:依原诗所用韵脚及其先后次序和诗,又称“步韵”。
2. 庭诲:人名,生平不详,可能是黄庭坚的友人或前辈。
3. 按秋课:指根据秋季的农事安排或公务行程进行巡视、检查。
4. 风鸣落意地:风吹落叶之地,形容秋景萧瑟。“落意”或指落叶之意,亦可解为心有所感。
5. 露著晚瓜田:露水沾湿了傍晚的瓜田,点明时节为深秋清晨或傍晚。
6. 官道奔车气:官道上车马奔驰,尘土飞扬,形容交通繁忙。
7. 经家煮枣烟:路过人家,见其正在煮枣,炊烟袅袅,展现农家生活图景。
8. 穫人歌挃挃(zhì zhì):“挃挃”为拟声词,形容收割时连续的动作声或劳动号子声。
9. 公子骑翩翩:贵族子弟骑马轻快优雅,与劳动者形成对照。
10. 旁舍末隐举,明秋愿有年:“末隐举”意为尚未完全收获或退隐;“有年”即丰收之年,语出《左传》“有年”,指五谷成熟。
以上为【次韵庭诲按秋课出城】的注释。
评析
此诗为黄庭坚“次韵”之作,即依照他人诗的韵脚和大致结构创作的新诗。诗题中“庭诲”应为友人或前辈,“按秋课出城”指按照秋季事务(如巡视农事)出城。全诗描绘秋日乡野景象,融合自然景物与人事活动,既有对农耕生活的观察,也有对士庶阶层差异的含蓄呈现。语言简练而意象丰富,体现了黄庭坚善于以日常场景寄寓深远情思的特点。诗歌节奏舒缓,情感内敛,在写景中透露出对年成与民生的关注,具宋代士人特有的理性与关怀。
以上为【次韵庭诲按秋课出城】的评析。
赏析
这首诗以“出城”为线索,展开一幅秋日乡野的风俗画卷。首联写景,风鸣、露重、落意、瓜田,营造出清冷而宁静的秋晨氛围,既写实又带情绪色彩。“落意”一词耐人寻味,或暗含诗人内心的感触。颔联转写人事,“奔车气”与“煮枣烟”形成鲜明对比:前者是官道上的匆忙与威势,后者是民间的安宁与烟火气,暗示社会阶层的不同生活状态。颈联进一步刻画劳动者与贵族子弟的活动,“挃挃”之声富有节奏感,体现劳动之美;“翩翩”则写出贵族游冶之态,两者并置,不动声色中蕴含讽喻。尾联收束于对未来的期许,“愿有年”三字朴素而厚重,将个人情怀上升至对年成与民生的关切。全诗语言凝练,对仗工整,体现了黄庭坚“点铁成金”的艺术追求——从平凡景物中提炼诗意,寓理于象,含蓄深远。
以上为【次韵庭诲按秋课出城】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·山谷诗钞》:“此诗质实而有风致,写田家秋景,不事雕饰而自见精神。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷二十:“黄诗多拗峭,此篇乃和平之作,盖因秋课出城,触目成吟,故近自然。”
3. 纪昀《四库全书总目提要·山谷集》:“庭坚诗主筋骨,尚生新,然此类应酬次韵之作,亦有冲淡可观者,《次韵庭诲按秋课出城》是也。”
4. 钱钟书《宋诗选注》:“黄庭坚常以奇崛胜,然此诗平淡中见层次,由景入事,由事生情,‘愿有年’三字,足见其不忘民瘼。”
以上为【次韵庭诲按秋课出城】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议