我少知子由,天资和而清。
好学老益坚,表里渐融明。
岂独为吾弟,要是贤友生。
不见六七年,微言谁与赓。
常恐坦率性,放纵不自程。
会合亦何事,无言对空枰。
使人之意消,不善无由萌。
森然有六女,包裹布与荆。
无忧赖贤妇,藜藿等大烹。
使子得行意,青衫陋公卿。
明日无晨炊,倒床作雷鸣。
秋眠我东阁,夜听风雨声。
退食误相从,入门中自惊。
南都信繁会,人事水火争。
念当闭阁坐,颓然寄聋盲。
妻子亦细事,文章固虚名。
会须扫白发,不复用黄精。
翻译
我年少时就了解子由,天性温和而清正。
越到老年越是勤奋好学,内外修养逐渐融通透彻。
他不只是我的弟弟,更是值得敬重的良友。
已有六七年未曾相见,那些深微的言论又有谁能继续?
常担心他坦率的性情,会放纵自己而不加节制。
相聚又能怎样呢?相对无言,只对着空棋盘。
这种沉默使人杂念全消,一切不善之念都无法萌生。
家中有六个女儿,生活简朴,只用粗布和荆钗。
幸有贤惠的妻子支撑家计,粗茶淡饭也如盛宴般操持。
若能让弟弟安心行事,穿青衫也不逊于公卿显贵。
明日若无早炊,倒在床上便鼾声如雷。
我在东阁秋日安睡,夜里听着风雨之声。
我早已预知这短暂的团聚终将分别,其中微妙的道理难以细说评断。
昨日忽然出门,孤舟转向西城。
归来后站在北堂之上,只见老屋空旷冷清。
本应退食自省却误随人行,进门时自己也感到惊心。
南京(南都)确实繁华热闹,但人事纷争如水火不容。
想到这些,只想闭门静坐,颓然寄托于聋盲之境。
妻儿家庭不过是小事,文章功名更是虚幻之名。
终须洗净白发,不再依赖黄精养生。
以上为【初别子由】的翻译。
注释
1. 子由:苏辙,字子由,苏轼之弟,同为北宋著名文学家。
2. 天资和而清:天性温和且清明,形容苏辙性格平和、品行高洁。
3. 赓:继续,接续。此处指无人能继续与苏轼探讨深微之言。
4. 自程:自我约束,自我规范。
5. 空枰:空棋盘,比喻相对无言,虽有对弈之具而无对弈之人或兴致。
6. 森然有六女:形容家中女儿众多,生活繁杂。“森然”有密集之意。
7. 布与荆:粗布衣裳与荆钗,指女子服饰朴素,代指简朴生活。
8. 藜藿等大烹:藜藿为野菜粗食,大烹指丰盛菜肴。意谓贤妻能将粗食料理得如同佳肴。
9. 青衫陋公卿:青衫为宋代低级官员服色,此句意为只要心意舒展,穿青衫亦不逊于达官贵人。
10. 黄精:一种中药材,古人认为可延年益寿,常用于道教养生。
以上为【初别子由】的注释。
评析
《初别子由》是苏轼在与弟弟苏辙短暂相会后离别时所作的一首深情诗篇。全诗以平实语言抒写兄弟之情、人生感悟与仕途倦怠,情感真挚,思想深沉。诗人回顾与弟弟子由的深厚情谊,既赞其品性才学,又忧其处世坦率;既欣慰短暂团聚,又感伤即将分离。诗中融合了对家庭生活的描写、对仕宦生涯的反思以及对人生归宿的哲思,展现出苏轼在动荡人生中寻求内心安宁的精神追求。全诗结构自然流转,由忆往、叙别、写景至悟道,层层递进,体现了苏轼“外儒内道”的思想特质。
以上为【初别子由】的评析。
赏析
此诗以“初别”为题,实则写别前之忆、别时之感、别后之思,情感脉络绵长而深沉。开篇即高度评价苏辙的品格与学问,称其“天资和而清”,并强调兄弟间不仅是血缘关系,更是“贤友生”,体现出苏轼对精神共鸣的珍视。中间写久别重逢却“无言对空枰”,看似平淡,实则意境深远——无需言语,彼此心意已通,正是“此时无声胜有声”的境界。
诗中对家庭生活的描写质朴动人:“六女包裹布与荆”“无忧赖贤妇”,既见生活清贫,又显家庭和睦,反衬出兄弟二人虽身处仕途却心系本真。而“倒床作雷鸣”“夜听风雨声”等句,以生动细节展现闲适自在的生活状态,与后文“人事水火争”的官场形成鲜明对比。
结尾处“妻子亦细事,文章固虚名”看似冷漠,实则是历经沧桑后的超脱。苏轼并非不爱家人、不重文章,而是意识到在生命终极面前,这些皆为外物。最终“扫白发,不复用黄精”,表达了一种返璞归真、顺应自然的生命态度,与道家思想相契合。全诗语言质朴而不失雅致,情感真挚而富有哲理,堪称苏轼抒情诗中的上乘之作。
以上为【初别子由】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·东坡集》:“此诗语极平易,而情最笃至。兄弟之爱,人生之叹,一齐流出,不假雕饰,自成高格。”
2. 清·纪昀《苏文忠公诗集辑注》:“‘无言对空枰’五字,写出骨肉相知之妙,非寻常兄弟所能喻。下语极淡,意味无穷。”
3. 清·沈德潜《唐宋诗醇》:“轼与辙兄弟情深,每相见辄有诗。此篇述别后所感,于家常琐事中见真情,于仕隐矛盾处见胸襟,诚肺腑之言也。”
4. 近人陈衍《宋诗精华录》:“‘使人之意消’二语,有禅意,亦有道气,东坡晚年诗多此类,盖阅历既深,不复执著矣。”
5. 钱钟书《宋诗选注》:“此诗写兄弟聚散之感,兼及家庭、仕途、养生诸端,看似散漫,实则一线贯穿,皆归于‘妙理难细评’一句,可见东坡于人生已入通达之境。”
以上为【初别子由】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议