龙山自巘花阁而西皆骨立,得其一节,亦尽名家。山艇子石,意尤孤孑,壁立霞剥,义不受土。大樟徙其上,石不容也,然不恨石,屈而下,与石相亲疏。石方广三丈,右坳而凹,非竹则尽矣,何以浅深乎石。然竹怪甚,能孤行,实不藉石。竹节促而虬叶毨毨,如猬毛、如松狗尾,离离矗矗,捎捩攒挤,若有所惊者。竹不可一世,不敢以竹二之。或曰:古今错刀也。或曰:竹生石上,土肤浅,蚀其根,故轮囷盘郁,如黄山上松。山艇子樟,始之石,中之竹,终之楼,意长楼不得竟其长,故艇之。然伤于贪,特特向石,石意反不之属,使去丈而楼壁出,樟出,竹亦尽出。竹石间意,在以淡远取之。
翻译
龙山从巘花阁往西,山势嶙峋如骨,即使只取其中一段,也足以称得上是名家笔下的奇景。山艇子处的石头尤其孤绝独立,峭壁耸立,石面如霞光剥落,棱角分明,不肯容纳泥土附着其上。一株大樟树移栽到石头之上,石头本不容物,但樟树并不怨恨石头,反而弯曲向下,与石头亲近或疏离。这石头方圆三丈,右方凹陷成坳,若没有竹子的存在,此处与石头的关系就无从深浅可言了。然而这些竹子极为奇特,能够独自生长,并不依赖石头而存。它们的竹节短促,叶子蜷曲细密,像刺猬的毛,又似松鼠的尾巴,丛丛簇簇,参差挺立,仿佛因惊惧而攒聚在一起。这些竹子卓然不群,举世无双,不敢再以另一类竹子与之并列。有人说:这就像古今错刀一般奇崛。也有人说:竹子生在石上,土层浅薄,根部被侵蚀,因此盘曲纠结,如同黄山上的松树一样郁结苍劲。山艇子这里有樟树始于石上,继而有竹,最后建楼,原意是想让楼延展其长,却因受制于地势不能尽其长度,故以“艇”为名,取其狭长如舟之意。然而建楼者过于贪心,特意朝向石头延伸,石头却无意接纳,倘若退后一丈而建楼壁,则樟树显露,竹子也能完全展现。竹与石之间的意境,应以淡远之趣来领会。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的翻译。
注释
1. 陶庵梦忆:明末清初文学家张岱所著笔记体散文集,共八卷,记述其早年繁华生活与江南风物,寄托亡国之痛与人生梦幻之感。“陶庵”为作者号。
2. 山艇子:地名,位于浙江绍兴龙山一带,因建筑形如舟艇而得名,亦指此处园林景观。
3. 龙山自巘花阁而西皆骨立:龙山从巘花阁向西的地貌陡峭嶙峋,如骨骼耸立。“巘花阁”为山中一建筑,“骨立”形容山石瘦硬突兀。
4. 得其一节,亦尽名家:即使只取其中一小段景色,也足以成为名家笔下的佳作。
5. 孤孑:孤独独立,无所依附。
6. 壁立霞剥:形容岩石如墙壁般直立,表面色彩斑驳如霞光剥落。
7. 义不受土:意谓石头坚贞不屈,不肯容纳土壤附着,象征高洁孤傲。
8. 大樟徙其上:一株大樟树被人移植到石头之上。
9. 虬叶毨毨(qiú yè xī xī):形容竹叶蜷曲细密的样子。“毨毨”为叠音词,状毛羽初生或细密之貌。
10. 梢捩攒挤:梢,竹梢;捩(liè),扭转;攒挤,密集拥挤。形容竹枝交错紧簇,似受惊而聚。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的注释。
评析
《陶庵梦忆·卷七·山艇子》是明代文人张岱所作的一篇小品文,虽名为“诗”,实为散文笔记,属晚明小品文典范之作。文章描写浙江绍兴龙山一处名为“山艇子”的园林景观,通过对石、樟、竹、楼四者的空间关系与精神气质的细腻刻画,展现出作者对自然与人工、刚与柔、孤绝与依存之间哲思性的审美体验。全文语言精炼,意象奇崛,用词古奥而富有张力,体现了张岱“以少总多、情貌无遗”的艺术功力。文中不仅写景,更寓哲理于物象之中,尤以“竹石间意,在以淡远取之”一句点出全篇主旨——真正的美不在刻意经营,而在淡泊自然、意趣悠远。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的评析。
赏析
本文是一则典型的晚明山水小品,以极简之笔勾勒出一方奇景,却蕴含深远意趣。张岱善以物写心,借景抒怀,此篇尤见其功力。开篇即以“骨立”二字定下冷峻基调,赋予山石以人格化的孤高气质。接着写“山艇子石”的“孤孑”与“不受土”,不仅是对自然形态的描摹,更是对一种精神境界的礼赞——不依不傍,独立不迁。而大樟树“屈而下,与石相亲疏”,则形成刚柔相济的对照:石之刚烈不容物,树之柔韧反能适应,二者关系微妙,既有冲突又有和解。
竹的形象尤为奇特。它“不藉石”而能“孤行”,生命力倔强;其形态“节促”“叶毨毨”“离离矗矗”,充满张力与动感,仿佛“若有所惊者”,赋予静态植物以心理活动,极具现代意识。这种描写突破传统咏物套路,使竹不再是君子象征的符号,而成为具有个体生命意志的存在。
末段由景入理,指出建楼者“伤于贪”,刻意追求形式之美反而破坏自然意境,唯有“淡远”方可得竹石真趣。这一转折将全文提升至哲学层面:最美的景观不在人工雕琢,而在顺应自然、留白取远。所谓“意长楼不得竟其长,故艇之”,既是实写建筑受限,亦暗喻人生志业常受时势所阻,唯以“艇”之狭长自况,含蓄传达出张岱晚年追忆往事时的无奈与超脱。
全篇结构紧凑,层层递进:先石,次樟,再竹,终及楼,由物及人,由形入神。语言上多用短句、骈散结合,节奏顿挫有力;修辞上善用比喻(如“如猬毛、如松狗尾”)、拟人(如“石意反不之属”),增强画面感与哲思性。结尾“竹石间意,在以淡远取之”八字,如画龙点睛,余韵悠长,堪称晚明小品文中的绝妙收束。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》:“岱尝自号‘蝶庵’,晚岁追忆旧游,作《陶庵梦忆》八卷……叙述风流,感慨今昔,犹有东京梦华之遗意。”
2. 陈继儒《晚香堂小品》评张岱文:“笔墨萧疏,神情独往,每于不经意处见其匠心。”
3. 林语堂《生活的艺术》中称:“张岱的小品,是中国式闲适文学的巅峰,他懂得如何在一片石、一竿竹中看见宇宙。”
4. 黄裳《前尘梦影新录》云:“《陶庵梦忆》诸篇,如《西湖七月半》《柳敬亭说书》《山艇子》等,皆以极省之字,写极繁之景,而情致宛然。”
5. 刘大杰《中国文学发展史》评曰:“张岱文章,清丽婉转,富于感情,尤擅长于描写自然景物与市井风情,能于细微处见深情。”
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议