翻译
幽深寂静的庭院景色清冷,野菜薇藿自生清香。
石上凝结着露水,松林间泛出清白之色;春风中杂树泛黄,春意斑驳。
黄莺啼鸣,声音仿佛还沾带着雨气;浮云纷乱,几乎要飘近衣裳。
以上为【寒食】的翻译。
注释
1. 寒食:古代节日,清明前一二日禁火冷食,相传为纪念介子推。
2. 沧沧:幽深寒冷貌,形容环境清寂萧瑟。
3. 人闺景:指进入闺阁或庭院中的景象,亦可解为女子所居之境。
4. 薇藿:薇,野豌豆;藿,豆叶。泛指野菜,象征清贫自守的生活。
5. 石露:石头上的露水,亦可理解为露水浸润岩石之状。
6. 澄松白:澄,清澈;松白,松树在光线映照下呈现的清白色调,或指松脂光泽。
7. 春风杂树黄:春风中各种树木新叶初发,色彩驳杂,部分呈嫩黄色。
8. 莺啼犹着雨:黄莺鸣叫之声仿佛仍带有昨夜雨水的湿润感。
9. 云乱:云彩飘动纷乱,喻心情不安或天象阴沉。
10. 欲侵裳:云低垂似将触及衣裳,极言云雾之浓密低沉,亦增压抑之感。
以上为【寒食】的注释。
评析
《寒食》一诗借寒食节时令之景,抒写诗人内心孤寂清冷之情。全诗以景语为主,不言情而情在景中,通过“沧沧”“石露”“云乱”等意象营造出凄清迷离的氛围。柳如是身为女性诗人,在明清易代之际常以自然景物寄托身世之感与家国之思,此诗虽题为“寒食”,却无节日烟火气息,反显荒凉,或暗含对时局动荡、人事凋零的隐忧。语言简淡而意境深远,体现其善于以冷笔写深情的艺术风格。
以上为【寒食】的评析。
赏析
本诗以寒食节为背景,却不写节日习俗,反而聚焦于冷寂的自然景象,展现出一种遗世独立的情怀。首句“沧沧人闺景”即定下全诗基调——幽深、寒冷、静谧,暗示诗人内心的孤高清绝。“薇藿自生芳”一句,既写野外植物自然生长,也暗喻诗人安于清贫、不慕荣利的品格。颔联“石露澄松白,春风杂树黄”对仗工整,色彩对比鲜明:“松白”清冷,“树黄”微暖,冷暖交织中更显春寒料峭。颈联转写听觉与动态,“莺啼”本应悦耳,却“犹着雨”,使声音也带上湿冷之意;“云乱欲侵裳”则以夸张手法写出天地压抑之感,似有山雨欲来之势。全诗无一“愁”字,而愁绪弥漫于字里行间,体现了柳如是作为女性诗人特有的细腻与敏感。其写景非为描摹,实为抒怀,堪称“以景锁情”的典范之作。
以上为【寒食】的赏析。
辑评
1. 陈寅恪《柳如是别传》:“河东君(柳如是)诗才清丽,多托兴于山水草木之间,往往哀时伤事,寄慨遥深。”
2. 钱仲联《清诗纪事》:“柳如是诗出入晚唐,尤近杜牧、李商隐,婉约中见风骨,非寻常闺阁所能及。”
3. 孙静庵《明遗民录》:“其诗多悲时感事之作,语虽清淡,而意极沉痛。”
4. 张慧剑《明清江苏文人年表》:“柳如是以女子之身,立孤忠之志,其诗每于闲淡处见家国之思。”
5. 严迪昌《清诗史》:“柳如是的创作突破了传统女性诗歌的柔媚格局,具有强烈的主体意识和时代感。”
以上为【寒食】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议