翻译
人世间最庸俗不堪的是官场上的宴席,最令人难受的是沉香与烛烟混杂的气味。
何不大家一起多走几步路,遇到花开便饮酒,醉了就直接睡去。
以上为【领客南园二首】的翻译。
注释
1. 领客南园:题中“领客”意为携友,“南园”是园林名,具体地点不详,可能为诗人居所附近的一处游赏之地。
2. 公筵:官方或官场举行的宴会,指代官僚阶层的应酬活动。
3. 俗杀:极言其俗气,令人难以忍受。“杀”为语助词,表程度深,犹言“极”“甚”。
4. 沉烟:焚烧沉香所产生的香气。沉香为名贵熏香,常用于贵族或官场场合。
5. 杂烛烟:与蜡烛燃烧的油烟混杂在一起。暗指环境虽有香气却并不清新,反显浊腻。
6. 何似:哪里比得上,怎如。
7. 大家:众人,朋友们。
8. 行几步:步行前往,强调亲近自然的行动。
9. 逢花即饮:遇见花开之处便饮酒,体现随遇而安、顺应自然的生活态度。
10. 醉还眠:醉后即眠,毫无拘束,表现诗人追求自由自在、不受礼法约束的精神境界。
以上为【领客南园二首】的注释。
评析
这首诗通过对比官场应酬的虚伪繁琐与自然野趣的自由洒脱,表达了诗人对世俗礼节的厌倦和对简朴自然生活的向往。语言质朴自然,意境清新,体现了杨万里“诚斋体”特有的生活气息与哲理趣味。诗人以“逢花即饮醉还眠”勾勒出一种随性适意、物我两忘的理想生活状态,具有强烈的个性色彩和审美追求。
以上为【领客南园二首】的评析。
赏析
此诗为杨万里晚年作品风格的典型体现,属“诚斋体”的代表作之一。首句“人间俗杀是公筵”直抒胸臆,毫不掩饰对官场应酬的反感。“俗杀”二字极具力度,凸显诗人内心的抵触情绪。次句“最苦沉烟杂烛烟”进一步刻画公筵环境——看似高雅(焚沉香),实则混杂烛火油烟,象征表面风雅、内里污浊的官场生态。
后两句笔锋一转,提出理想生活方式:“何似大家行几步,逢花即饮醉还眠。”诗人主张走出封闭厅堂,走向自然,在花间饮酒、随兴而眠,展现了一种返璞归真、顺应天时的生命哲学。全诗结构清晰,对比鲜明,语言浅白而意蕴深远,于日常场景中见人生境界,充分体现了杨万里善于从平凡生活中发现诗意的艺术功力。
以上为【领客南园二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里诗多率意而成,然情真味长,此作尤见其厌仕乐隐之心。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》称:“杨万里诗主活泼自然,不屑雕饰,如‘逢花即饮醉还眠’之类,信口成妙。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》云:“此诗以‘公筵’之俗反衬‘南园’之清,用语俚而不俗,旨趣遥深。”
4. 《历代诗话》引南宋周密语:“诚斋退居后,诗益疏快,此篇可见其晚岁襟怀。”
以上为【领客南园二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议