翻译
千里之内都看不到半点山影,又怎敢奢望有人烟出现。
若不是远处的树木遮挡视线,那芦荻生长之处,仿佛一直连到天边。
以上为【已至湖尾望见西山三首】的翻译。
注释
1. 湖尾:地名,具体位置不详,应指湖泊尽头或水乡边缘地带。
2. 西山:泛指西方的山峦,在此可能为远景,未必确指某山。
3. 千里都无半点山:极言所在之地平坦辽阔,不见山峦。
4. 如何敢望有人烟:反问语气,意为连山都没有,更不敢期望见到人家。
5. 不教远树遮拦却:假设语气,意为若非远处的树木阻挡视线。
6. 遮拦:即“遮拦”,阻挡、遮蔽之意。
7. 却:此处为语助词,无实义,增强语气。
8. 芦荻:两种水边常见植物,形似芦苇,常生于湿地、湖岸。
9. 直到天:形容芦荻丛生茂密,连绵不断,仿佛与天相接。
10. 杨万里(1127-1206):字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。
以上为【已至湖尾望见西山三首】的注释。
评析
此诗为杨万里《已至湖尾望见西山三首》之一,通过极简笔触勾勒出湖尾旷野苍茫之景。诗人以“无山”起笔,突出地域的空旷荒凉,继而以“不敢望人烟”强化孤寂之感。后两句转写视野所及:远树本可遮目,却被否定;唯有芦荻茂密丛生,直上云天,形成视觉上的无限延伸。全诗语言质朴自然,意境开阔,体现杨万里“诚斋体”善于捕捉瞬间景象、寓情于景的特点。
以上为【已至湖尾望见西山三首】的评析。
赏析
此诗以白描手法展现水乡湖尾的空旷景象。前两句从“无山”入手,营造出一种荒远孤寂的氛围。“千里都无半点山”以夸张手法强调地理环境的单调与辽阔,进而引出“如何敢望有人烟”的感慨——无人烟则更显寂寞。这种由景生情的转折含蓄而深刻。后两句笔锋一转,设想若无远树遮挡,视线将被无尽生长的芦荻占据,直至天际。此处运用虚实结合的手法,“不教……遮拦却”为虚拟前提,突出了现实视野中芦荻的密集与延展,赋予静态景物以动态张力。全诗看似平淡,实则匠心独运,体现了杨万里观察细致、语言灵动的艺术风格。其“活法”写作在此可见一斑:即在寻常景物中发现诗意,以口语化表达传递深远意境。
以上为【已至湖尾望见西山三首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里写景,每于细微处见奇,不事雕琢而神韵自远。”
2. 《历代诗话》引清人吴之振语:“此等诗读之如临其境,所谓‘眼前景致口头语’者是也。”
3. 《宋诗选注》钱锺书评:“杨诚斋善用否定与假设推进诗意,此诗‘不教远树遮拦却’一句,正是其典型句法。”
4. 《中国文学史》(袁行霈主编)指出:“杨万里注重即目所见,此诗以湖尾平旷之景抒写旅人孤怀,平淡中有深味。”
以上为【已至湖尾望见西山三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议