翻译
回到家乡已经五次见到春天的容颜,总是被这明媚春光撩动我这多病老翁的情感。
高高的柳树垂下枝条,低处已泛出绿意;小小的桃树向上生长,梢头初绽点点红花。
卷起帘子,亭台楼阁沐浴在浓酣的日光里;拄着拐杖漫步溪山之间,微风轻柔地拂过。
进入新年以来雨水充足,比起去年来,今年才真正算是风调雨顺、好年景。
以上为【南溪早春】的翻译。
注释
1. 南溪:地名,杨万里晚年退居吉水(今江西吉水)南溪之上,此诗当作于其家居期间。
2. 春容:春天的景象、容貌,指春日风光。
3. 五度见春容:指诗人已五次经历返乡后的春天,暗示其退居乡里已有五年。
4. 恼病翁:恼,此处非“烦恼”本义,而是“撩动”“触动”之意;病翁,诗人自称,时年老多病。
5. 高柳下来垂处绿:高大的柳树,低垂的枝条开始转绿。
6. 小桃上去末梢红:小桃树向上生长的枝梢顶端开出红花。
7. 卷帘亭馆酣酣日:亭台馆舍中卷起帘子,阳光浓郁温暖。“酣酣”形容日光充沛、和煦。
8. 放杖溪山款款风:拄杖行走于溪山之间,微风徐来,轻柔舒缓。“款款”形容风之柔和。
9. 更入新年足新雨:进入新年之后,雨水丰沛。“足”谓充足,“新雨”指新春之雨。
10. 去年未当好时丰:去年尚不能算作好年成;“未当”意为“还不能说是”,暗指今年雨水及时,更胜往年。
以上为【南溪早春】的注释。
评析
《南溪早春》是南宋诗人杨万里创作的一首七言律诗,描绘了早春时节故乡南溪的自然景色与诗人晚年归隐后的生活感受。全诗以细腻的笔触捕捉早春物候变化,通过“柳绿”“桃红”等典型意象展现生机萌动之景,又融入诗人病老之身对春光的复杂情感——既欣喜于自然之美,又感伤于年华流逝。尾联由景入情,转入对农事年成的关注,体现出诗人对民生的关怀。语言清新自然,结构工整流畅,充分体现了杨万里“诚斋体”即景抒情、平易近人而又意味隽永的艺术风格。
以上为【南溪早春】的评析。
赏析
这首诗以“早春”为题,聚焦于南方初春细微而生动的自然变化。首联“还家五度见春容,长被春容恼病翁”,开篇即点明时间跨度与诗人身份状态——久居乡间的老病之人,面对年复一年的春光,情感复杂。“恼”字用得精妙,非真恼怒,实为春色撩拨心绪,既有欣悦,亦含迟暮之叹。颔联“高柳下来垂处绿,小桃上去末梢红”,对仗工整,观察入微:“下垂处绿”写柳条自上而下渐次返青,“上去末梢红”则状桃枝自下而上逐节开花,一“下”一“上”,一“垂”一“去”,空间动感十足,极具画面感,且准确传达出早春植物萌发的顺序特征。颈联转写人事活动,“卷帘”“放杖”两个动作,勾勒出诗人闲适生活图景;“酣酣日”与“款款风”叠词运用,音韵和谐,渲染出春日温煦宁谧的氛围。尾联由个人感受转向对天时农事的关注,“更入新年足新雨”一句,透露出诗人虽退隐却仍心系民生的情怀,将诗意升华至对丰年之盼。全诗情景交融,语言质朴而不失雅致,正体现杨万里“闭门觅句非诗法,只是征行自有诗”的创作理念。
以上为【南溪早春】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》评杨万里诗:“机趣洋溢,不主故常,所谓活法也。”此诗即可见其善于从日常景物中捕捉灵动细节,化平凡为隽永。
2. 清代纪昀评杨万里诗风:“轻快自然,最饶风致。”此诗语言清丽流畅,写景如画,正合此评。
3. 钱钟书《谈艺录》称:“诚斋则如摄影之快镜:微物凑合,遂得传神。”此诗“垂处绿”“末梢红”等句,正是微观摄神之笔。
4. 《历代诗话》引《竹庄诗话》云:“杨诚斋写景,每于细微处着力,不避俚俗,而自见真趣。”此诗写柳桃之变,细致入微,正见其功力。
5. 近人缪钺《诗词散论》指出:“宋诗重理趣,而诚斋独以生趣胜。”此诗虽无明显说理,然处处洋溢生命萌动之趣,可谓“生趣”典范。
以上为【南溪早春】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议