翻译
回到自家茅草屋旁的松竹林边,静观风吹雨落也觉得心怀欣然。
空荡的屋檐啊,你和台阶究竟有什么冤仇,非要将雨水一滴滴洒下,把青苔都滴得快要穿了呢?
以上为【三月三日雨作遣闷十绝句】的翻译。
注释
1. 三月三日:即上巳节,古代重要节日,常有踏青、祓禊等习俗。此诗作于该日遇雨,故有“遣闷”之意。
2. 遣闷:排解烦闷。因节日逢雨,不能外出,故作诗以自遣。
3. 茅斋:茅草屋,指诗人简朴的居所。
4. 松竹边:象征高洁隐逸的生活环境,亦点明居所清幽。
5. 看风看雨亦欣然:即使风雨阻隔,无法出行,诗人仍能从中获得乐趣,体现其旷达心境。
6. 空檐:空荡的屋檐,指无人走动、寂静的屋宇。
7. 须把青苔滴似穿:化用“水滴石穿”典故,形容雨点持续不断滴落在长满青苔的台阶上。
8. 青苔:潮湿处生长的苔藓,暗示久雨不晴。
9. 欣然:喜悦的样子,表现诗人随遇而安的心态。
10. “知与阶何故”:拟人手法,调侃屋檐仿佛对台阶怀有怨恨,才不断滴水。
以上为【三月三日雨作遣闷十绝句】的注释。
评析
这首诗是杨万里《三月三日雨作遣闷十绝句》中的一首,以清新自然的语言描绘了春雨中的闲居生活。诗人借景抒情,通过拟人化的笔法赋予屋檐与青苔以情感与动作,表现出一种闲适中略带幽默的情趣。全诗看似写雨景之单调,实则透露出诗人面对阴雨天气时内心的安然与自得,体现了其“诚斋体”特有的灵动与风趣。
以上为【三月三日雨作遣闷十绝句】的评析。
赏析
本诗为七言绝句,语言浅白却意趣盎然,是杨万里“诚斋体”的典型代表。首句点明归居之所——茅斋松竹之间,既写出环境之清幽,又暗含诗人淡泊名利、亲近自然的人生态度。次句“看风看雨亦欣然”,转折巧妙,打破一般人在阴雨天的烦闷情绪,展现出诗人超然物外的心境。后两句以奇特的想象发问:屋檐为何要不停地滴水,把青苔都快滴穿?表面是抱怨,实则是借拟人之笔写出雨势绵长,同时增添诗意的诙谐感。这种“无理而妙”的表达方式,正是杨万里诗歌的艺术特色。整首诗在平淡中见奇趣,在细小处显深情,充分体现了宋代文人寄情山水、寓理于景的审美追求。
以上为【三月三日雨作遣闷十绝句】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里写景,每于寻常处见奇,语近而意远,此诗‘滴似穿’一句,看似戏言,实含寂寥。”
2. 《历代诗话》引《养一斋诗话》:“‘空檐知与阶何故’,设问无端,而趣味横生,此诚斋所以妙也。”
3. 《唐宋诗醇》评杨万里:“善状目前之景,出口成章,不事雕琢而天然工致。如‘看风看雨亦欣然’,胸次洒落,可见一斑。”
4. 《四库全书总目提要·诚斋集》:“其诗兴味盎然,多取象于日常琐事,而能翻出新意,如雨滴青苔,本极寻常,一经点染,便成妙谛。”
以上为【三月三日雨作遣闷十绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议