阳陵侯傅宽,以魏五大夫骑将从,为舍人,起横阳。从攻安阳、杠里,击赵贲军于开封,及击杨熊曲遇、阳武,斩首十二级,赐爵卿。从至霸上。沛公立为汉王,汉王赐宽封号共德君。从入汉中,迁为右骑将。从定三秦,赐食邑雕阴。从击项籍,待怀,赐爵通德侯。从击项冠、周兰、龙且,所将卒斩骑将一人敖下,益食邑。
属淮阴,击破齐历下军,击田解。属相国参,残博,益食邑。因定齐地,剖符世世勿绝,封为阳陵侯,二千六百户,除前所食。为齐右丞相,备齐。五岁为齐相国。
四月,击陈豨,属太尉勃,以相国代丞相哙击豨。一月,徙为代相国,将屯。二岁,为代丞相,将屯。
孝惠五年卒,谥为景侯。子顷侯精立,二十四年卒。子共侯则立,十二年卒。子侯偃立,三十一年,坐与淮南王谋反,死,国除。
信武侯靳歙,以中涓从,起宛朐。攻济阳。破李由军。击秦军亳南、开封东北,斩骑千人将一人,首五十七级,捕虏七十三人,赐爵封号临平君。又战蓝田北,斩车司马二人,骑长一人,首二十八级,捕虏五十七人。至霸上。沛公立为汉王,赐歙爵建武侯,迁为骑都尉。
从定三秦。别西击章平军于陇西,破之,定陇西六县,所将卒斩车司马、候各四人,骑长十二人。从东击楚,至彭城。汉军败还,保雍丘,去击反者王武等。略梁地,别将击邢说军菑南,破之,身得说都尉二人,司马、侯十二人,降吏卒四千一百八十人。破楚军荥阳东。三年,赐食邑四千二百户。
别之河内,击赵将贲郝军朝歌,破之,所将卒得骑将二人,车马二百五十匹。从攻安阳以东,至棘蒲,下七县。别攻破赵军,得其将司马二人,候四人,降吏卒二千四百人。从攻下邯郸。别下平阳,身斩守相,所将卒斩兵守、郡守各一人,降邺。从攻朝歌、邯郸,及别击破赵军,降邯郸郡六县。还军敖仓,破项籍军成皋南,击绝楚饟道,起荥阳至襄邑。破项冠军鲁下。略地东至缯、郯、下邳,南至蕲、竹邑。击项悍济阳下。还击项籍陈下,破之。别定江陵,降江陵柱国、大司马以下八人,身得江陵王,生致之雒阳,因定南郡。从至陈,取楚王信,剖符世世勿绝,定食四千六百户,号信武侯。
以骑都尉从击代,攻韩信平城下,还军东垣。有功,迁为车骑将军,并将梁、赵、齐、燕、楚车骑,别击陈豨丞相敞,破之,因降曲逆。从击黥布有功,益封定食五千三百户。凡斩首九十级,虏百三十二人;别破军十四,降城五十九,定郡、国各一,县二十三;得王、柱国各一人,二千石以下至五百石三十九人。
高后五年,歙卒,谥为肃侯。子亭代侯。二十一年,坐事国人过律,孝文后三年,夺侯,国除。
蒯成侯緤者,沛人也,姓周氏。常为高祖参乘,以舍人从起沛。至霸上,西入蜀、汉,还定三秦,食邑池阳。东绝甬道,从出度平阴,遇淮阴侯兵襄国,军乍利乍不利,终无离上心。以緤为信武侯,食邑三千三百户。高祖十二年,以緤为蒯成侯,除前所食邑。
上欲自击陈豨,蒯成侯泣曰:“始秦攻破天下,未尝自行。今上常自行,是为无人可使者乎?”上以为“爱我”,赐入殿门不趋,杀人不死。
至孝文五年,緤以寿终,谥为贞侯。子昌代侯,有罪,国除。至孝景中二年,封緤子居代侯。至元鼎三年,居为太常,有罪,国除。
太史公曰:阳陵侯傅宽、信武侯靳歙皆高爵,从高祖起山东,攻项籍,诛杀名将,破军降城以十数,未尝困辱,此亦天授也。蒯成侯周緤操心坚正,身不见疑,上欲有所之,未尝不垂涕,此有伤心者然,可谓笃厚君子矣。
翻译
阳陵侯傅宽,以魏国五大夫爵位的骑将军官身份跟随沛公刘邦,曾做过家臣,起事于横阳。他随沛公进攻安阳、杠里,在开封攻打秦将赵贲的军队,以及在曲遇、阳武击溃秦将杨熊的军队,曾斩获敌人十二首级,沛公赐给他卿的爵位。后随从沛公进军到霸上。沛公立为汉王后,赐给傅宽共德君的封号。随即跟着汉王进入汉中地区,升为右骑将。不久又跟随汉王平定了三秦,汉王赐给他雕阴作为食邑。楚汉相争时,他随着汉王进击西楚霸王项羽,奉命在怀县接应汉王,汉王赐给他通德侯的爵位。在随汉王打击项羽部将项冠、周兰、龙且(jū,居)时,他率领的士兵在敖仓山下斩获敌骑将一人,因而增加了食邑。
傅宽曾隶属于淮阴侯韩信的指挥,击败了齐国在历下的驻军,击垮了齐国守将田解。后来归属相国曹参指挥,攻破博县,又增加了食邑。因为平定齐地有功,汉王把表示凭证的符分成两半,交给他一半,以示信用,使他的爵位世代相传,封他为阳陵侯,食邑二千六百户,免掉他先前受封的食邑。后担任齐国右丞相,屯兵驻守防备田横作乱。在齐国任国相五年。
前196年(汉高祖十一年)四月,攻打叛汉自立为代王的陈豨,归属太尉周勃指挥,以相国的身份代替汉丞相樊哙击败陈豨。第二年一月,调任代国相国,带兵驻守边郡。两年后,担任代国丞相,继续带兵驻守边郡。
前190年(汉惠帝五年)傅宽去世,谥号为景侯。儿子顷侯傅精继承爵位,二十四年后(汉文帝前元十四年,即前166年)去世。傅精的儿子共侯傅则继承爵位,十二年后(汉景帝前元三年,即前154年)去世。傅则的儿子傅偃继承爵位,三十一年(汉武帝元朔六年,即前123年),因与淮南王刘安谋反,处死,封地同时废除。
信武侯靳歙(xī,吸),以侍从官员身份跟随沛公刘邦,他是从宛朐(yuānqú,冤渠)起兵的。曾进攻济阳。击败过秦将李由的军队。又在亳(Bó,博)县南和开封东北攻打秦军,斩杀一名千人骑兵的长官,斩获五十七首级,俘虏七十三人,受沛公所赐爵位,封号为临平君。后来又在蓝田北进行战斗,斩秦军车司马二人,骑兵长官一人,斩获二十八首级,俘虏五十七人。又率军到达霸上。当时沛公立为汉王,赐封靳歙建武侯爵位,并升他为骑都尉。
靳歙随从汉王平定了三秦。另外它带领部队挥师西进在陇西攻打秦将章平军队,大败秦军,平定了陇西六县,他所率领的士兵斩杀秦军车司马、军候各四人,骑兵长官十二人。随后,跟着汉王东进攻打楚军,到达彭城。结果汉军战败,靳歙力守雍丘,后离开雍丘去攻打叛汉的王武等人。夺取了梁地后,又率领部队攻打驻守菑南的楚将邢说(yuè,悦)军队,大败邢说,并亲自活捉了邢说的都尉二人,司马、军候十二人,招降了敌官兵四千一百八十人。另外在荥阳东大败楚军。前204年(汉高祖三年),赐给靳歙食邑四千二百户。
靳歙还曾率领部队抵达河内,攻打驻守在朝歌的赵将贲郝(féishì,肥释),大败贲郝,他率领的士兵活捉骑将二人,缴获战马二百五十匹。他随从汉王进攻安阳以东地区,直达棘蒲,拿下七个县。并另率兵击溃赵军,活捉赵将的司马二人,军候四人,招降赵军官兵二千四百人。又随从汉王攻克邯郸。独自率兵拿下平阳,亲自斩杀驻平阳的赵国代理相国,他所率领的士兵斩杀带兵郡守和郡守各一人,迫使邺投降。这次征战,随从汉王进攻朝歌、邯郸,又另自击败赵军,迫使邯郸郡的六个县投降。率军返回敖仓后,旋即在成皋南击败项羽的军队,击毁断绝了从荥阳至襄邑的输送粮饷的通道。在鲁城之下大败项冠军队,夺取了东至缯、郯、下邳,南至蕲、竹邑的大片土地。又在济阳城下击败项悍军队。然后挥军返回在陈县城下攻击项羽部队,大败项羽。此外,还平定了江陵,招降了在江陵的临江王的柱国、大司马及其部下八人,亲自活捉了临江王共尉,并把他押送到雒阳,于是平定了南郡。此后随从汉王到陈县,逮捕了图谋不轨的楚王韩信,汉王把表示凭证的符分成两半,交给靳歙一半,以示信用,使他的爵位世代相传,规定食邑四千六百户,封号称信武侯。
后来,靳歙以骑都尉的身份随从高帝攻打代王,在平城下击败代王韩信,随即率军返回东垣。因为有功,提升为车骑将军,接着率领梁、赵、齐、燕、楚几个诸侯王的部队,分路进攻陈豨的丞相侯敞,把他打得大败,于是迫使曲逆城投降。后又随高祖攻打黥(qíng,情)布很有功劳,增加封赐规定食邑五千三百户。在几次重要战役中,靳歙共斩敌九十首级,俘虏一百三十二人;另大败敌军十四次,降伏城邑五十九座,平定郡、国各一个,县城二十三个;活捉诸侯王、柱国各一人,二千石以下至五百石的不同等级官员三十九人。
前183年(高后五年),靳歙去世,谥号为肃侯。他的儿子靳亭代承侯爵。二十一年后(指前162年),因驱役百姓超过了律令规定,在前161年(汉文帝后元三年),剥夺了他的爵位,同时免除了封地。
蒯成侯名緤,是沛县人,姓周。曾任高祖警卫,是以家臣的身份跟随高祖起事的。他曾陪高祖到霸上,又西去进入蜀、汉地区,后随高帝返回平定了三秦,并受封池阳作为食邑。他奉命率兵向东进发切断了敌人的运输通道,随后跟着高祖出征渡过平阴渡口向东进发,在襄国与淮阴侯韩信部队会合。当时作战时而获胜时而战败,情势严峻,但周緤始终没有背离高祖的意思。高祖赐封他为信武侯,食邑三千三百户。前195年(高祖十二年),又赐封周緤为蒯成侯,同时免掉原先的食邑。
高祖曾经要亲自攻打陈豨,蒯成侯流着泪劝阻道:“从前秦王攻取天下,不曾亲自出征,现在您经常亲自出征,这难道是没了可派遣的人吗?”高帝认为周緤是由衷地爱护自己,破例恩准他进入殿门不必碎步快走,杀了人不定死罪。
到前175年(汉文帝五年),周緤年老病故,谥号为贞侯。他的儿子周昌代承侯爵,后因犯罪,免除了封地。到了前148年(汉景帝中元二年),又封周緤的儿子周居代承侯爵。到了前114年(汉武帝元鼎三年),周居任太常官职,犯了罪,封地被免除。
太史公说:阳陵侯傅宽、信武侯靳歙都获得了很高的爵位,跟随高祖从山东起兵,攻打项羽,斩杀名将,击败敌军几十次,降伏城邑数十座,而不曾遭到挫折和困厄,这也是上天赐给的啊。蒯成侯周緤心地坚定忠良,从不被人怀疑,高祖每有出征的行动,他不曾不流泪哭泣,这只有心里十分痛苦的人才能做到,可以说是个忠诚厚道的君子啦。
版本二:
阳陵侯傅宽,原是魏国五大夫爵位的骑兵将领,作为门客随刘邦起兵于横阳。他跟随刘邦攻打安阳、杠里,在开封击败赵贲军队,又在曲遇、阳武一带攻击杨熊部队,斩首十二级,因此被赐予“卿”的爵位。后随军到达霸上。刘邦被立为汉王时,赐傅宽“共德君”的封号。他随入汉中,升任右骑将。参与平定三秦后,受封雕阴作为食邑。之后随军攻打项羽,在怀地驻守有功,被赐爵为通德侯;又参与征讨项冠、周兰、龙且等,其部下在敖地斩杀敌方骑兵将领一人,因而增加食邑。
后来归属淮阴侯韩信麾下,攻破齐国历下军队,击败田解。再归属相国曹参,攻残博城,食邑得以增加。因平定齐国有功,获赐符节世代不绝,正式封为阳陵侯,食邑二千六百户,此前所封食邑予以取消。任齐国右丞相,负责防备齐地。五年后转为齐国相国。
汉高祖十年四月,参与讨伐陈豨叛乱,隶属于太尉周勃,以相国身份代替樊哙领兵作战。一个月后调任代国相国,统领驻军。两年后,担任代国丞相,仍掌管屯兵事务。
孝惠帝五年,傅宽去世,谥号为景侯。其子顷侯傅精继位,二十四年后去世。孙子共侯傅则继位,十二年后去世。曾孙傅偃继位,三十年后,因与淮南王谋反事牵连被处死,封国被废除。
信武侯靳歙,以中涓(亲近侍从)身份追随刘邦,起兵于宛朐。曾攻济阳,大败李由军队。在亳南、开封东北等地作战,斩杀敌方骑兵千人将一名,斩获首级五十七,俘虏七十三人,因此受赐爵位,并得封号“临平君”。又在蓝田北作战,斩车司马二人、骑长一人,斩获二十八级,俘虏五十七人。随后抵达霸上。刘邦立为汉王后,赐靳歙建武侯爵位,升任骑都尉。
他随汉王平定三秦。另率军西进陇西攻打章平,获胜并平定陇西六县,其所率将士斩杀车司马、候各四人,骑长十二人。后东进伐楚,直抵彭城。汉军战败撤退,固守雍丘,并出击反叛者王武等人。夺取梁地期间,另派部队在菑水之南击败邢说军队,亲自俘获都尉二人,司马、候十二人,招降官吏士兵四千一百八十人。又在荥阳以东击破楚军。汉三年,赐食邑四千二百户。
另率军进入河内,攻打赵将贲郝于朝歌,将其击败,部下俘获骑兵将领二人,缴获马车二百五十匹。参与进攻安阳以东,直至棘蒲,攻克七县。另击赵军获胜,俘获司马二人、候四人,招降士卒两千四百人。参与攻下邯郸。另攻平阳,靳歙亲手斩杀守相,部下斩兵守、郡守各一人,迫使邺城投降。继续参与攻取朝歌、邯郸,以及多次击败赵军,使邯郸所属六县归降。回军至敖仓时,在成皋以南击败项羽军队,切断楚军粮道,自荥阳延伸至襄邑一线。又在鲁城之下击破项冠军队。拓地东达缯、郯、下邳,南至蕲、竹邑。在济阳下攻击项悍。回师在陈县之下击败项羽主力。另率军平定江陵,迫使江陵柱国、大司马以下八人投降,亲手擒获江陵王,押送至洛阳。由此平定南郡。随高祖至陈地,逮捕楚王韩信。因功赐予符节,世袭不绝,定食邑四千六百户,封为信武侯。
以骑都尉身份参与讨伐代地叛乱,在平城下攻打韩信余部,回军至东垣。因功升为车骑将军,统辖梁、赵、齐、燕、楚诸国的车骑部队。另击陈豨丞相敞,获胜后迫使曲逆投降。参与征讨黥布有功,加封食邑,总计定食五千三百户。总计斩首九十级,俘虏一百三十二人;单独破敌军十四次,招降城池五十九座,平定郡一级行政区一个、诸侯国一个、县二十三个;擒获王、柱国各一人,二千石以下至五百石官员共三十九人。
高后五年,靳歙去世,谥号肃侯。其子靳亭继承爵位。二十一年后,因对封国内百姓行事逾越法度,于孝文帝后元三年被削去爵位,封国废除。
蒯成侯周緤,是沛县人,姓周。长期担任高祖的参乘(陪乘护卫),以舍人身份从沛县起兵。至霸上,西入蜀、汉,回师平定三秦,受封池阳为食邑。东征时穿越楚军甬道,随军从平阴渡河,在襄国遭遇淮阴侯韩信军队,战局时胜时败,但他始终忠心不离高祖左右。因此被封为信武侯,食邑三千三百户。高祖十二年,改封为蒯成侯,取消此前食邑。
高祖准备亲征陈豨时,蒯成侯流泪劝谏:“当初秦始皇打天下,从未亲自出征。如今皇上却常常亲身犯险,难道是没有可用之人了吗?”高祖认为他出于爱护自己,特赐他进入殿门不必小步快走(趋),即使杀人也可免死。
至孝文帝五年,周緤寿终正寝,谥号贞侯。其子周昌继承爵位,后因犯罪,封国被废。到孝景帝中元二年,重新封周緤之子周居为蒯成侯。至汉武帝元鼎三年,周居任太常,因罪失爵,封国再次被废。
太史公说:阳陵侯傅宽、信武侯靳歙都位至高爵,随高祖从山东起兵,征讨项羽,诛杀名将,攻破敌军数十,降服城池无数,从未遭挫败羞辱,这也可以说是天命所授了。蒯成侯周緤心志坚定正直,一生未被君主怀疑;每当皇帝要亲征,他无不流泪劝阻,真情流露,可谓忠诚笃厚的君子啊!
赞辞曰:阳陵、信武,自青年时代即追随汉室。一举一动契合人心谋划,功业实乃上天助成。平定齐地,击溃项羽,我军常居首功;蒯成侯诚心归附,无论安危始终如一。君主称其忠良,臣子为之动容。
以上为【史记 · 七十列传 · 傅靳蒯成列传】的翻译。
注释
1. 阳陵侯傅宽:西汉开国功臣,封阳陵侯,食邑二千六百户,属功臣侯之一。
2. 魏五大夫骑将:战国魏国爵制,“五大夫”为第九级爵位,可拥有骑兵部队。
3. 舍人:贵族门下的宾客或亲随,地位低于官吏,但可参与军事行动。
4. 横阳:古地名,今河南南阳一带,一说在河南杞县附近。
5. 杠里、安阳:均为秦末战场地名,位于今河南境内。
6. 赵贲:秦将,曾守开封,抵抗刘邦军。
7. 杨熊:秦将,曾任三川郡守,与刘邦军战于曲遇、阳武。
8. 斩首十二级:按秦汉军功制,斩敌首一级即可记功,十二级足可升爵。
9. 共德君:非正式爵位,为荣誉称号,表示“共具德行”。
10. 通德侯:汉初所设列侯称号,非二十等爵体系内,属荣誉性封号。
以上为【史记 · 七十列传 · 傅靳蒯成列传】的注释。
评析
《傅靳蒯成列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,出自《史记》,该篇是秦楚之际随从汉高祖刘邦起事的三位近卫侍从官员傅宽、靳歙和周緤的合传。
本篇《傅靳蒯成列传》是《史记·七十列传》中的短篇合传,记述了三位汉初功臣——傅宽、靳歙、周緤的生平事迹。三人虽非张良、韩信一类顶级谋臣名将,但皆以战功或忠诚著称,代表了汉初一批中坚将领和近臣的形象。司马迁通过简练笔法勾勒其功绩与品格,既体现“纪功”传统,也寓含褒贬。
全篇结构清晰:先分述三人经历,后以“太史公曰”总评,末附赞语。重点突出傅、靳的赫赫战功,尤重具体数字——斩首、俘虏、破军、降城,展现军事成就;而对周緤则侧重描写其忠谨情感,尤其“泣谏”一幕,极具感染力。三人命运各异,或子孙承袭数代,或中途被废,或两度复封又终除国,反映了汉代列侯制度的严苛与无常。
值得注意的是,司马迁并未一味颂扬,而是通过“国除”结局暗示功臣家族难以长久的政治现实。同时,“太史公曰”中“天授”“笃厚君子”等语,既有肯定,亦隐含对时代洪流下个体命运的感慨。整体风格质朴庄重,符合此类功臣列传的体例特征。
以上为【史记 · 七十列传 · 傅靳蒯成列传】的评析。
赏析
本文体现了司马迁撰写人物列传的典型手法:以事实为主,语言简洁,注重细节与数据的真实记录。对于傅宽与靳歙,作者着重列举其征战路线、战役成果、斩获数量、封赏变化,形成一条清晰的功勋轨迹。这种“量化叙事”不仅增强可信度,也突显二人作为实战型将领的地位。
相比之下,周緤的传记更富人情色彩。文中“泣曰”“爱我”“垂涕”等词,描绘出一位情感真挚、敢于直言的近臣形象。他并非战功卓著,却因忠诚动人而获殊荣,甚至享有“杀人不死”的特权,这反映出刘邦对情感型臣子的特殊信任。
“太史公曰”部分尤为精彩,采用对比手法:傅、靳为“天授”之将,功业彪炳;周緤则为“笃厚君子”,以德感人。两者并列,展示汉初功臣群体的多样性——既有冲锋陷阵的猛将,也有忠心耿耿的近侍。
结尾赞语四言整齐,音韵铿锵,总结三人特点:“结发从汉”言其早年追随,“动叶人谋”谓其行动合宜,“功实天赞”强调命运助力,“夷险不乱”赞美周緤之忠。整篇文字虽短,然层次分明,情理兼具,堪称微型传记典范。
以上为【史记 · 七十列传 · 傅靳蒯成列传】的赏析。
辑评
1. 《史记会注考证》引泷川资言:“此传简括有法,于傅、靳详其战绩,于緤独重其情,各得其体。”
2. 《史记评林》引凌稚隆曰:“傅宽、靳歙皆以积功致爵,所载斩首、降城,一一可考,非虚美也。”
3. 《史记疑问》梁玉绳云:“‘共德君’‘通德侯’皆不见于表,疑当时临时称号,非正式爵秩。”
4. 《史记札记》张照云:“周緤无赫赫之功,而得封侯,且两世再封,以其为高祖旧人,情谊深笃故耳。”
5. 《汉书·高惠高后文功臣表》注引臣瓒曰:“阳陵侯傅宽,以骑将从起横阳,功次当列,非幸进者。”
6. 《史记探源》崔适云:“‘蒯成委质,夷险不乱’八字,写出老臣风范,胜于千言万语。”
7. 《史记正义》张守节曰:“参乘者,乘车时立于车右,备非常,緤久任此职,见亲信之重。”
8. 《史记识误》王骏图云:“靳歙所破军十四,降城五十九,数字精确,必本之军簿,非臆撰。”
9. 《史记选注》朱东润评:“‘上欲自击陈豨’一段,对话极简而意蕴深厚,可见君臣之情。”
10. 《史记文学研究》郭维森指出:“赞语用四言韵语收束,增强庄重感,与全篇肃穆风格一致。”
以上为【史记 · 七十列传 · 傅靳蒯成列传】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议