古诗鉴赏

深入解读经典诗词,感受字里行间的意境与情感。

史记 · 七十列传 · 东越列传

闽越王无诸及越王海王摇者,其先皆越王勾践之后也,姓驺氏。
秦已并天下,皆废为君长,以其地为闽中郡。
及诸侯畔秦,无诸、摇率越归鄱阳令吴芮,所谓鄱君者也,从诸侯灭秦。
当是之时,项籍主命,弗王,以故不附楚。
汉击项籍,无诸、摇率越人佐汉。
汉五年,复立无诸为闽越王,王闽中故地,都东冶。
孝惠三年,举高帝时越功,曰闽君摇功多,其民便附,乃立摇为东海王,都东瓯,世俗号为东瓯王。
后数世,至孝景三年,吴王濞反,欲从闽越,闽越未肯行,独东瓯从吴。
乃吴破,东瓯受汉购,杀吴王丹徙,以故皆得不诛,归国。
吴王子子驹亡走闽越,怨东瓯杀其父,常劝闽越击东瓯。
至建元三年,闽越发兵围东瓯。
东瓯食尽,困,且降,乃使人告急天子。
天子问太尉田蚡,蚡对曰:“越人相攻击,固其常,又数反覆,不足以烦中国往救也。
自秦时弃弗属。”
于是中大夫庄助诘蚡曰:“特患力弗能救,德弗能覆;诚能,何故弃之?
且秦举咸阳而弃之,何乃越也!
今小国以穷困来告急天子,天子弗振,彼当安所告愬?
又何以子万国乎?”
上曰:“太尉未足与计。
吾初即位,不欲出虎符发兵郡国。”
乃遣庄助以节发兵会稽。
会稽太守欲距不为发兵,助乃斩一司马,谕意指,遂发兵浮海救东瓯。
未至,闽越引兵而去。
东瓯请举国徙中国,乃悉举众来,处江、淮之间。
闽越:越人的一支。
东海:指今浙江南部靠海的地区。
摇:人名。
先:祖先。
后文“奉闽越先”之“先”同此。
驺:当为“骆”。
按陈直《史记新证》以为“驺为齐大姓,不闻在闽越。
传文为‘骆’字之误无疑。”
君长:此指少数民族的首领。
畔:通“叛”。
主命:把持向诸侯发布命令的大权。
弗王:没有封无诸和摇为王。
汉五年:汉高帝五年(前202)。
按称汉系从刘邦于公元前二○六年被项羽封为汉王开始。
王:称王。
故地:即旧地,原来的地方。
都:建都城。
孝惠三年:汉惠帝三年(前192)。
举:列举。
越功:越国的功劳。
便附:愿意归附。
孝景三年:汉景帝三年(前154)。
吴王濞反:景帝三年正月,吴王濞联合赵、楚等国发动了所谓斩晁错、清君侧的“七国之乱”。
事详卷一百六《吴王濞列传》。
欲从闽越:意谓想让闽越跟随他造反。
从:随。
购:以重金收买。
卷一百六《吴王濞列传》欲从闽越:意谓想让闽越跟随他造反。
从:随。
以重金收习。
卷一百六《吴王濞列传》载:“汉使人以利啗东越,东越即绐吴王,吴王出劳军,使人啗杀吴王,盛其头,驰传以闻。”
杀吴王丹徙:即杀吴王于丹徙。
诛:责罚。
归国:指回到东越本土。
亡走:逃跑。
建元三年:即公元前一三八年。
建元为汉武帝第一个年号(前140—前135)。
烦:打扰。
诘:诘难、质问。
特:只是。
患:担心。
诚:如果。
举:全部;整个。
何乃:何只。
振:救助。
安所:何处。
愬(sù,诉):告。
子:这里是养育、爱护的意思。
与计:同他商量事情。
虎符:兵符,古代调兵遣将的信物。
铜铸虎形,中分为二,右存于朝廷,左由被遣将帅保存。
有事调遣,合符为证。
以节:犹“持节”。
节为使者信物。
距:通“拒”。
后文“至建元六年”段“闽越王郢发兵距汉”、“公鼎六年秋”段“发兵距汉道”等句中的“距”字均同此。
谕:明告。
意指:此指皇帝的命令。
指:同“旨”。
意图。
徙中国:迁移到中原地区。
悉:全。
至建元六年,闽越击南越。
南越守天子约,不敢擅发兵击而以闻。
上遣大行王恢出豫章,大农韩安国出会稽,皆为将军。
兵未逾岭,闽越王郢发兵距险。
其弟馀善乃与相、宗族谋曰:“王以擅发兵击南越,不请,故天子兵来诛。
今汉兵众强,今即幸胜之,后来益多,终灭国而止。
今杀王以谢天子,天子听,罢兵,固一国完;不听,乃力战,不胜,即亡入海。”
皆曰“善”。
即?
杀王,使使奉其头致大行。
大行曰:“所为来者诛王。
今王头至,谢罪,不战而耘,利莫大焉。”
乃以便宜案兵告大农军,而使使奉王头驰报天子。
诏罢两将兵,曰:“郢等首恶,独无诸孙繇君丑不与谋焉。”
乃使郎中将立丑为越繇王,奉闽越先祭祀。
馀善已杀郢,威行于国,国民多属,窃自立为王。
繇王不能矫其众持正。
天子闻之,为馀善不足复兴师,曰:“馀善数与郢谋乱,而后首诛郢,师得不劳。”
因立馀善为东越王,与繇王并处。
擅:擅自。
闻:把事情报告上级,使上级听到。
相:指闽越的丞相。
不请:指不向汉天子请示。
幸:侥幸。
谢:谢罪。
固:固然。
完:保全完整。

:铁柄小矛。
此指以?
刺杀。
奉:通“捧”。
此指送。
致:送到。
大行:指王恢。
耘:锄草。
此指消除。
便宜:方便灵活地处理事情。
案兵:停止军事活动。
大农军:指韩安国的军队。
首恶:首先做坏事的人。
此指首先挑起战争的人。

丑:人名。
与:参加。
奉:侍奉。
威:威望。
行:传布。
矫:矫正。
持正:保持正道。
劳:劳苦。
因:于是。
至元鼎五年,南越反,东越王馀善上书,请以卒八千人从楼船将军击吕嘉等。
兵至揭扬,以海风波为解,不行,持两端,阴使南越。
及汉破番禺,不至。
是时楼船将军杨仆使使上书,愿便引兵击东越。
上曰士卒劳倦,不许,罢兵,令诸校屯豫章梅领待命。
元鼎六年秋,馀善闻楼船请诛之,汉兵临境,且往,乃遂反,发兵距汉道。
号将军驺力等为“吞汉将军”,入白沙、武林、梅岭,杀汉三校尉。
是时汉使大农张成、故山州侯齿将屯,弗敢击,却就便处,皆坐畏懦诛。
馀善刻“武帝”玺自立,诈其民,为妄言。
天子遣横梅将军韩说出句章,浮海从东方往;楼船将军杨仆出武林;中尉王温舒出梅岭;越侯为戈船、下濑将军,出若邪、白沙。
元封元年冬,咸入东越。
东越素兵发距险,使徇北将军守武林,败楼船将军数校尉,杀长吏。
楼船将军率钱唐辕终古斩徇北将军,为御儿侯。
自兵未往。
元鼎:汉武帝第五个年号(前116-前111)。
海风波:海风掀起大浪。
解:解释。
此指借口。
持两端:采取两不得罪的政策。
阴:暗中。
便:顺便。
引兵:领兵。
许:答应。
梅领:即梅岭。
汉道:汉军经过的道路。
号:加封名号。
故:原来的,从前的。
齿:刘齿。
元朔四年(前125),受封山州侯,元鼎五年(前112)被免去侯爵。
所以这里称“故山州侯”。
将屯:率兵驻防。
却:退。
就:往。
便处:方便有利的地方。
坐:因犯……罪。
畏懦:怯懦惧敌军。
妄言:虚妄不实的言论。
越侯:降汉后被封为侯的两个南越人,即严和甲。
一任戈船将军,一任下濑(一作“下厉”)将军。
元封:汉武帝第六个年号(前110-前105)。
素:一向。
自兵:自己的军队。
故越衍侯吴阳前在汉,汉使归谕馀善,馀善弗听,及横海将军先至,越衍侯吴阳以其邑七百人反,攻越军于汉阳。
从建成侯敖,与其率,从繇王居股谋曰:“侯善首恶,劫守吾属。
今汉兵至,众强,计杀馀善,自归诸将,傥幸得脱。”
乃遂惧杀馀善,以其众降横海将军,故封繇王居股东成侯,万户;封建成侯敖为开陵侯;封越衍侯吴阳为北石侯;封横海将军说为按道侯;封横海校尉为缭荌侯。
福者,成阳共王子,故为海常侯,坐法失侯。
旧从军无功,以宗室故侯。
诸将皆无成功,莫封。
东越将多军,汉兵至,弃其军降,封为无锡侯。
于是天子曰东越狭多阻,闽越悍,数反覆。
诏军吏皆将其民徙处江、淮间。
东越地遂虚。
越衍侯:指东越衍侯。
以:犹“率”。
从:跟,同。
率:率领。
此指敖所率领的部下官吏。
劫守:劫持。
吾属:我们。
傥:通“倘”,或许。
幸:侥幸。
脱:指逃脱被杀的命运。
狭:指地势狭小。
阻:山势险要。
虚:空。
太史公曰:“越虽蛮夷,其先岂尝有大功德于民哉,何其久也!
历数代常为君王,句践一称伯。
然馀善至大逆,灭国迁众,其先苗裔繇王居股等犹尚封为万户侯,由此知越世世为公侯矣。
盖禹之余烈也。

翻译

展开更多

评析

展开更多

拼音版

展开更多

司马迁作品

推荐诗词