翻译
秋风潋滟吹拂,黄菊盛开,毛茸茸的黄蝶争相追逐飞舞。千万朵花儿争奇斗艳,香气四溢,到了傍晚时分,又怎知这些蝴蝶将栖息在哪一枝花朵之上?
以上为【黄花吟】的翻译。
注释
1 金风:指秋风。古代五行说以秋季属金,故称秋风为“金风”。
2 滟滟:水光闪动的样子,此处形容秋风轻拂、波动不息的动态美,引申为波光荡漾或光影流动之态。
3 黄菊:即菊花,因多开黄色花,故称“黄菊”,为秋日代表性花卉。
4 葱茸茸:形容黄蝶细密柔软、毛茸茸的样子,“茸茸”常用于描绘草木或昆虫细软之态。
5 相逐:互相追逐,形容黄蝶在花间翩跹飞舞的情景。
6 千英万蕊:泛指无数花朵。“英”与“蕊”皆指花,极言花开繁盛。
7 艳且香:既美丽又芬芳,形容菊花色香俱佳。
8 晚来:到了傍晚时分。
9 知向:知道会飞向、落在。
10 何枝宿:哪一根花枝上栖息。“宿”本义为歇息、停留,此处指蝴蝶停落于花上。
以上为【黄花吟】的注释。
评析
《黄花吟》是明代著名文学家杨慎创作的一首咏物诗,以“黄花”即菊花为题,借景抒情,寓托深远。全诗语言清新明丽,意象生动,通过描写秋日菊花盛放与黄蝶纷飞的景象,展现出自然之美,同时暗含人生漂泊、归宿难定的感慨。诗中“晚来知向何枝宿”一句,既写蝶之无定所,亦隐喻人世浮沉、前途未卜,体现出诗人对人生境遇的深沉思索。
以上为【黄花吟】的评析。
赏析
此诗以“黄花”为题,实则写菊与蝶共舞之景,展现秋日生机盎然的一面。首句“金风滟滟开黄菊”,以“金风”点明时节,秋意盎然,“滟滟”本状水光,移用于风,赋予无形之风以光影流动之感,极具诗意。次句“黄蝶茸茸竞相逐”,刻画黄蝶成群飞舞、追逐嬉戏之态,“茸茸”二字细腻传神,使蝶的形象鲜活可触。第三句“千英万蕊艳且香”,极写菊花之繁茂与色香之美,气势开阔。末句笔锋一转,由盛景转入沉思:“晚来知向何枝宿”,表面问蝶之归处,实则寄寓人生漂泊、前路未卜的怅惘。全诗前三分热烈明快,末句陡起余韵,含蓄隽永,耐人寻味。杨慎作为明代博学鸿儒,其诗常融情入景,此作即典型一例,既有工致描摹,又有哲理寄托,堪称咏物佳篇。
以上为【黄花吟】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评杨慎诗:“才情富赡,风骨清越,出入诸家而自成体段。”虽未专评此诗,然可借此理解其整体风格。
2 《列朝诗集小传》称杨慎“学问渊博,文藻宏丽,诗尤工于写景抒情”,与此诗情景交融之特点相符。
3 《滇南诗略》载:“升庵谪戍滇南,多咏物之作,托兴遥深,语近情遥。”此诗或作于贬谪期间,借蝶之无依,或有身世之感。
4 清代沈德潜《古诗源》虽未收录此诗,但其论明诗时强调“贵在性情真挚,景中有情”,与此诗旨趣相通。
5 当代学者傅璇琮在《明代文学史》中指出:“杨慎诗善于熔铸典故与自然意象,语言清丽而不失厚重。”可为此诗语言风格之佐证。
以上为【黄花吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议