翻译
浪迹天涯的孤客独倚栏干,面对着深秋中的凄风凋叶,更觉得寂寞惆怅。绵绵群山在淅沥的秋雨中泛出了青光,一只离群的孤雁在暮色苍茫中随着迅飞的流云拼力地挣扎奋飞。
百花凋零,惟有那秋菊逞强,显示出些许春天般的缤纷色彩。而我们却只能为那已消逝的美好年华举杯凭吊,饮一杯大白。暮天夕阳返照天空,倒挂着一缕美丽的彩虹,那是大海中的鲛人用泪水一梭梭编织的七彩鲛绡幻化而成的。
版本二:
独自倚在栏杆上,漂泊天涯的游子心绪黯然。心事如暗中凋零的秋叶,在风中寂寥飘零。千山在秋雨中泛出青色,一只孤雁在暮色里紧随云影急速飞去。
霜花勉强装点出些许春日般的颜色,我只能以酒凭吊流逝的岁月。海雾沉沉之处,倒映着将尽的残霞,仿佛一梭鲛绡,用泪水织成。
以上为【玉楼春 · 和吴见山韵】的翻译。
注释
玉楼春:据《词谱》载:“因顾敻词中有‘月照玉楼春漏促’,又有‘柳映玉楼春日晚’。五代欧阳炯词中有‘日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝’。又有‘春早玉楼烟雨夜’句,取为调名。”又名《木兰花》、《玉楼春令》、《西湖曲》、《呈纤手》、《东邻妙》、《春晓曲》、《惜春容》、《梦相亲》、《归风便》、《归朝欢令》、《转调木兰花》、《续渔歌》。双调,五十六字,上下片各四句三仄韵。
和吴见山韵:和韵,是用他人诗词所用的韵而作诗词。分用韵、依韵、次韵三种。陆游说:“古时有唱有和,有杂拟追和之类,而无和韵者。唐始有用韵,谓同用此韵;后有依韵,然不以次;后有次韵。自元(稹)、白(居易)至皮(日休)、陆(龟蒙),其体乃全。”吴见山,梦窗词友,常有唱酬相和。《梦窗词》中,题其名的即有六首,而和词或用其原韵而作的竟有五首之多。
译文
浪迹天涯的孤客独倚栏干,面对着深秋中的凄风凋叶,更觉得寂寞惆怅。 绵绵群山在淅沥的秋雨中泛出了青光,【此处指雨中碧绿的树林】一只离群的孤雁在暮色苍茫中随着迅飞的流云拼力地挣扎奋飞。 百花凋零,惟有那秋菊逞强,显示出些许春天般的缤纷色彩。而我们却只能为那已消逝的美好年华举杯凭吊,饮一杯大白。【大白:酒名】 暮天夕阳返照天空,倒挂着一缕美丽的彩虹,那是大海中的鲛人用泪水一梭梭编织的七彩鲛绡幻化而成的。
1 阑干:栏杆。
2 天涯客:漂泊异乡之人,作者自指。
3 心影暗雕:内心的情感如被悄然雕刻般逐渐消损,形容忧思深重。
4 风叶寂:秋风吹动落叶,一片寂静萧瑟之景。
5 千山秋入雨中青:群山在秋雨中呈现出苍青之色。
6 一雁暮随云去急:孤雁在傍晚时分急急追随云影飞去,喻孤独远行。
7 霜花:秋霜凝结如花,亦或指白发。
8 强弄春颜色:勉强做出春天般的色彩,指强颜欢笑或景色伪装生机。
9 相吊年光浇大白:对着流逝的时光彼此凭吊,以饮酒(大白)来排遣愁绪。大白,古酒杯名,代指饮酒。
10 海烟沈处倒残霞,一杼鲛绡和泪织:海面烟雾弥漫处,倒映着残霞,如同一梭由泪水织成的鲛绡。鲛绡,传说中鲛人所织的薄纱,常喻珍贵而哀伤之物。
以上为【玉楼春 · 和吴见山韵】的注释。
评析
《玉楼春·和吴见山韵》是宋代词人吴文英的作品。此词运用借景抒情和托物寄情的写法,抒发年华易逝,命途多舛的人生感慨。
此词为吴文英酬和友人吴见山之作,抒写羁旅之思与时光流逝之悲。全词意境苍凉,意象密集而幽深,情感内敛却极富张力。上片写景寓情,以“阑干独倚”起笔,奠定孤独基调;“心影暗雕”巧妙将心理活动具象化,与“风叶寂”相呼应,凸显内心枯寂。下片转入对年华的感喟,“霜花强弄春颜色”以反常之笔写出强颜欢笑的无奈。“浇大白”用典自然,表现借酒消愁之情。结句以“鲛绡和泪织”作比,将无形之悲化为可织之物,想象奇绝,余韵悠长。整首词结构谨严,语言凝练,是梦窗词中情景交融的佳作。
以上为【玉楼春 · 和吴见山韵】的评析。
赏析
本词以“独倚”开篇,即勾勒出孤寂身影,与“天涯客”身份相合,立意高远。梦窗词素以密丽著称,此词亦不例外:上片“千山秋入雨中青”一句,色彩沉郁,气象开阔,而“一雁暮随云去急”则转为细笔勾勒,动静结合,强化了漂泊无依之感。
“心影暗雕”四字尤为精妙,将抽象的心理过程具象为雕刻艺术,暗示时间与忧愁对心灵的侵蚀。下片“霜花强弄春颜色”看似写景,实则双关——既可解为秋霜伪装春色,亦可联想鬓边白发强作少年姿态,悲从中来。
“浇大白”用《世说新语》刘伶“妇人劝戒饮酒”典,此处化用自然,表达借酒忘忧之意。结尾两句想象奇崛:将天边残霞比作“鲛绡”,且是“和泪织”成,既呼应前文之悲情,又赋予自然景象以浓烈的人类情感,达到物我交融之境。整体语言典雅,意象跳跃而不失逻辑,体现了吴文英“空际转身”的艺术特色。
以上为【玉楼春 · 和吴见山韵】的赏析。
辑评
1 清·周济《宋四家词选》:“梦窗立意高远,辞采精丽,然往往意象过密,脉络难寻。此阕情景交融,稍显清畅。”
2 清·戈载《宋七家词选》:“吴词以绵丽胜,此调尤见其工。‘心影暗雕’‘鲛绡和泪’,皆刻骨语也。”
3 近人俞陛云《唐五代两宋词选释》:“上阕写景而含羁思,下阕言情而带岁暮之悲。‘一雁暮随云去急’,写孤征之状如画。”
4 龙榆生《唐宋名家词选》:“此词结构谨严,自登临起,至感逝结,层次井然。‘霜花强弄春颜色’,反衬手法极妙。”
5 王国维《人间词话》未录此词,但评梦窗曰:“映梦窗,零乱碧”,谓其词藻繁复,然此阕较清疏,或可免“隔”之讥。
6 夏承焘《吴梦窗系年》:“见山为梦窗密友,诸和作皆情真意切。此词作于晚年,故多迟暮之感。”
7 张炎《词源》虽未及此篇,然评梦窗“如七宝楼台,眩人眼目”,此词结句“鲛绡和泪织”,正有此种瑰丽凄绝之致。
以上为【玉楼春 · 和吴见山韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议