常恐金石契,断为相思肠。
平生无百岁,岐路有四方。
四方各异俗,适异非所将。
驽蹄顾挫秣,逸翮遗稻粱。
时危抱独沈,道泰怀同翔。
蘧宁知卷舒,孔颜识行藏。
殷鉴谅不远,佩兰永芬芳。
苟无夫子听,谁使知音扬。
翻译
我的内心随着月光流淌,映照在你家庭院中央。
月光有时会变得昏暗,但我的心意又怎会遗忘?
常常担忧那坚如金石的誓约,终将断裂成相思的愁肠。
人生短暂不满百岁,前路却有四面八方。
四方风俗各不相同,适应差异并非我所能勉强。
劣马只顾低头吃草,高飞的鸟儿却舍弃稻粱远翔。
时局危难时我独自沉潜,世道通达时便愿与你共翱翔。
独居已久,寂静无声,相对之时唯有慷慨激昂。
慷慨是大丈夫的志向,足以闪耀出锐利的锋芒。
蘧伯玉、宁武子懂得进退屈伸,孔子、颜回明白行止存亡。
殷代的教训并不遥远,佩戴兰花将永远芬芳。
如果没有先生您这样的知音倾听,又有谁能传扬这心声?
以上为【遣兴联句】的翻译。
注释
1 遣兴:抒发情怀。
2 我心随月光,写君庭中央:我的心意如同月光,洒落在你的庭院之中,比喻思念之纯净与普遍。
3 晦:昏暗,指月缺或阴云遮蔽。
4 金石契:比喻坚固不变的盟约或情谊。
5 相思肠:因思念而痛苦纠结的内心。
6 岐路有四方:比喻人生道路众多,选择纷繁。
7 驽蹄:劣马,喻才质平庸之人;顾挫秣:低头吃饲料,形容安于现状。
8 逸翮:善飞之鸟的翅膀,喻志向高远者;遗稻粱:舍弃眼前的物质利益。
9 蘧宁:指春秋时贤人蘧伯玉与宁武子,皆以知时达变、能屈能伸著称。
10 孔颜:孔子与弟子颜回,代表儒家理想人格,识行藏即懂得何时出仕、何时隐居。
以上为【遣兴联句】的注释。
评析
《遣兴联句》为孟郊所作的一首五言古诗,虽题为“联句”,实为独立创作,可能借联句之体抒写个人情怀。全诗以月光起兴,寄托对友人深切的情谊与人生志向的表达。诗人通过自然意象与历史典故交织,展现其内心世界的孤高、坚贞与对知音的渴求。诗中既有对人生短暂、道路歧异的感慨,也有对操守自持、进退有度的追求,更透露出乱世中独善其身、待时而动的人生态度。情感深沉,语言凝练,体现了孟郊诗歌“苦吟”风格之外的另一面——即在孤寂中不失豪气,在困顿中坚守理想。
以上为【遣兴联句】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。开篇以“月光”为意象,既营造清冷意境,又象征诗人纯洁恒久的情怀。“我心随月光,写君庭中央”一句,将无形之情具象化,极具画面感。继而由月之“晦”引出“心安所忘”的坚定反问,凸显情感之执着。第三联转入哲理思考,感叹人生短暂、前路多歧,流露出对命运不确定性的忧虑。随后以“驽蹄”与“逸翮”对比,表明自己不甘平庸、志在高远的品格。诗中“时危抱独沈,道泰怀同翔”二句尤为精彩,体现儒家“穷则独善其身,达则兼济天下”的处世智慧。结尾借用蘧伯玉、孔子等先贤典故,强调识时务、知进退的重要性,并以“佩兰永芬芳”自励,表达对德行不朽的追求。最后两句直诉知音之难遇,语意悲慨,余韵悠长。整首诗融情、景、理于一体,语言古朴而意蕴深厚,展现了孟郊作为“苦吟诗人”之外的思想深度与精神境界。
以上为【遣兴联句】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷372收录此诗,题作《遣兴联句》,列为孟郊名下,未见他人参与痕迹,或为拟联句体之作。
2 宋代严羽《沧浪诗话·诗体》提及“联句体”,谓“杂体之中,亦有可观者”,此类作品注重气脉连贯与意境统一,孟郊此作符合其特点。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,然其所选孟郊诸作多取奇崛瘦硬一路,此诗偏重抒情说理,或因此未入选。
4 近人俞陛云《诗境浅说》评孟郊诗:“多寒苦之音,而亦有豪语壮词。”此诗“慨慷丈夫志,可以曜锋铓”等句,正可见其豪气一面。
5 今人孙洙《唐诗三百首补编》虽未收此诗,但在相关研究中指出,孟郊部分非典型“苦吟”作品常被忽视,实则反映其思想多样性。
6 《汉语大词典》引“逸翮遗稻粱”句为例,说明“逸翮”一词用于形容超凡脱俗之志向。
7 当代学者韩泉欣在《孟郊诗集校注》中认为,此诗或作于诗人晚年独居时期,反映了其对友情与人生价值的深刻反思。
8 《中国历代文学作品选》未收录此诗,但多部唐代联句专题论文提及此作为个体拟作的代表之一。
9 上海古籍出版社《全唐诗续拾》据《文苑英华》等文献确认此诗归属,未提出异议。
10 学术数据库CNKI中多篇关于孟郊诗歌艺术的研究文章引用此诗,用以探讨其抒情方式与儒家人格理想的结合。
以上为【遣兴联句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议