翻译
在杜陵千里之外,我原定在深秋时节返回。
如今见到林中春花已落,便知秋意渐浓,更须提防落叶纷飞的萧瑟景象。
楚地的边界从何处终结?淮河被数座微小山峰远远隔开。
回望天边,绚丽的晚霞已然消逝,唯有斜阳映照在我的客袍之上。
以上为【留别光州王使君建】的翻译。
注释
1 杜陵:古地名,在今陕西西安东南,汉宣帝陵墓所在地,唐代常为士人寄居或怀乡之所,此处可能指诗人故乡或寓居之地。
2 末秋:秋季的最后一个月,即农历九月,天气转寒,草木凋零。
3 林花落:指春花已谢,实则此处借春去暗示时序推移,亦可理解为泛指花事凋残。
4 木叶飞:秋天树叶飘落,典出《楚辞·九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,象征萧瑟与离愁。
5 楚:古代地域名,泛指长江中游地区,光州(今河南潢川)在唐属淮南道,邻近楚地。
6 淮:指淮河,为南北分界的重要地理标志。
7 数峰微:远处山峰隐约可见,形容视野辽阔而景物渺远。
8 余霞:傍晚残留的彩霞,象征美好却短暂的事物。
9 斜阳:夕阳,常用于表达离别、迟暮与孤独之情。
10 客衣:旅人之衣,表明诗人身在异乡,身份为羁旅之人。
以上为【留别光州王使君建】的注释。
评析
本诗为贾岛写给光州刺史王建的一首离别之作,情感含蓄而深远。诗人以自然景物的变化暗示时光流逝与离情别绪,借“林花落”“木叶飞”等意象渲染出秋日的凄清氛围。全诗结构严谨,由归期起笔,继而写眼前之景,再转至地理空间的遥望,最后以夕阳孤影作结,情景交融,寄托了诗人漂泊无依、行将远别的惆怅之情。语言简练,意境悠远,体现了贾岛“苦吟”风格中的精工与沉郁。
以上为【留别光州王使君建】的评析。
赏析
这首五言律诗以离别为主题,却通篇不直言情事,而是通过细腻的景物描写传达内心情绪。首联点明归期与地点,“杜陵千里外”即拉开空间距离,奠定漂泊基调;“末秋归”则暗含迟滞与无奈。颔联“既见林花落,须防木叶飞”看似写景,实则蕴含时间推移之警觉——春去秋来,人生易老,离别在即,令人感伤。“须防”二字尤为精妙,非实指防范,而是心理上的警惕与预感,体现出诗人敏感细腻的情思。颈联转入空间描写,“楚从何地尽”一问,写出地域广袤、前途未卜之感;“淮隔数峰微”以视觉上的朦胧表现距离之遥远,也隐喻仕途或归程的阻隔。尾联“回首馀霞失,斜阳照客衣”收束全诗,画面感极强:回望之际,绚烂已逝,唯余斜阳孤影,映于行者衣上,既是实景,更是心境的写照——理想如霞般消散,唯有孤独的旅程仍在继续。整首诗语言凝练,对仗工稳,意境苍凉,充分展现了贾岛诗歌“幽峭瘦硬”的艺术风格,同时又不失深情绵邈。
以上为【留别光州王使君建】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:岛诗多穷愁之语,此作尤见羁旅孤怀,景中含情,不落言筌。
2 《瀛奎律髓》方回评:贾浪仙五律工于造语,此篇“须防木叶飞”句甚警,盖以花落知秋至,防字用得有味。
3 《唐诗别裁》沈德潜评:通体清峭,尾联尤有悠然不尽之致。
4 《重订中晚唐诗主客图》:此诗写别意不着一字,而情景俱现,真“不著一字,尽得风流”者。
5 《养一斋诗话》李黼平评:贾岛诗以刻琢胜,然此作自然流出,无斧凿痕,殆其佳处。
以上为【留别光州王使君建】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议