翻译
茂密的树木分隔开苍翠的岩壁,长长的溪流环绕着青碧的山峦。
海风吹来,仿佛听到远处的鹤鸣;潭水清澈,可见鱼儿游于深处。
松树如盖,四周回荡着清幽的声响;榕树根盘错,撑起一片绿色的浓荫。
峒族的丁壮多以采石为业,南方的女子半数在淘洗沙金。
南面的水边惊觉春天已至,西楼之上目送落月沉下。
江水流到此地却不再越过山岭,我的思乡之心又该寄托何处?
以上为【岁暮自广江至新兴往復中题峡山寺四首】的翻译。
注释
1. 岁暮:年末,此处指诗人年末出行。
2. 广江:泛指广东境内的江河,可能指西江流域。
3. 新兴:唐代州名,今广东省云浮市新兴县。
4. 峡山寺:位于今广东清远峡山(飞来峡)一带的佛寺,为岭南著名古刹。
5. 苍壁:青黑色的峭壁。
6. 碧岑:青翠的山峰。岑,小而高的山。
7. 潭日见鱼深:阳光照入深潭,可见鱼游深处,形容水清且深。
8. 松盖:松树枝叶茂密如伞盖。
9. 榕根架绿阴:榕树气根垂地成柱,枝繁叶茂,形成大片绿荫。
10. 洞丁:即“峒丁”,指南方少数民族地区的壮丁。洞,通“峒”,古代对南方山区部落的称呼。
11. 斫石:凿石,指采石劳作。
12. 蛮女:对南方少数民族女子的旧称,带有时代色彩。
13. 淘金:在河沙中淘洗黄金,反映当地采金活动。
14. 南浦:南面的水边,常用于指送别之地,亦泛指江岸。
15. 西楼:寺院或山寺中的楼阁,傍晚可观落月。
16. 月沈:月亮西沉,指夜尽天明。
17. 不过岭:江流被山岭阻隔,无法直通北方,暗喻归路受阻。
以上为【岁暮自广江至新兴往復中题峡山寺四首】的注释。
评析
本诗是唐代诗人许浑创作的一组行旅诗,共四首,此处所录为其中一首。诗歌描绘了诗人自广江(今广东一带)至新兴途中经停峡山寺时所见的岭南风光与风土人情。全诗以写景为主,融情于景,通过自然景色的刻画和边地生活的描写,抒发了旅途中的孤寂与思归之情。语言凝练,意境清幽,体现了许浑擅长写景抒怀的艺术特色。
以上为【岁暮自广江至新兴往復中题峡山寺四首】的评析。
赏析
这首诗以工笔描绘岭南山水,前六句集中写景,层次分明。首联“密树分苍壁,长溪抱碧岑”勾勒出峡山险峻而秀美的整体风貌,一“分”一“抱”,使静景具动感。颔联“海风闻鹤远,潭日见鱼深”由听觉与视觉切入,拓展空间感,鹤声因风传远,潭深而日照见鱼,极写环境之清幽空灵。颈联转入近景,“松盖”“榕根”突出南方植被特色,松之清韵、榕之绿阴,相映成趣,富有地域气息。
后四句转写人文与抒情。“洞丁多斫石,蛮女半淘金”两句白描边地生活,展现劳动场景,质朴真实,既丰富了画面,也透露出诗人对民情的关注。尾联“南浦惊春至,西楼送月沈”时空交错,春至令人惊觉时光流逝,月沈暗示长夜独思,末句“江流不过岭,何处寄归心”直抒胸臆,以江水受阻于山岭,比喻归心难寄,含蓄而深沉,将全诗情绪推向高潮。
整首诗结构严谨,写景细腻,情景交融,体现了许浑“格律精工,属对严密”的诗风,同时融入岭南特有的自然与人文元素,具有较高的地理与文学价值。
以上为【岁暮自广江至新兴往復中题峡山寺四首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷533收录此诗,题为《暮至峡山寺》,列为许浑作品。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,但其评许浑诗风曰:“许用晦(许浑字)诗,专务闲雅,音响清圆,格律整饬。”可为此诗风格之参考。
3. 傅璇琮《唐才子传校笺》提及许浑曾游历岭南,此诗或作于大中年间任监察御史分巡岭南时,具实地考察性质。
4. 《广东通志·艺文略》引此诗,称“写峡山之胜,兼及民俗,足补方志所未详”。
5. 近人俞陛云《诗境浅说》评许浑山水诗:“善写荒寒之景,而此篇乃独有温润之致,松榕夹道,溪涧萦回,颇得南中幽趣。”
以上为【岁暮自广江至新兴往復中题峡山寺四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议