翻译
西边山岩间的小路荒僻不通樵夫往来,行坚师虽已八十高龄,手持锡杖云游,却仍不觉路途遥远。
深夜能听到石潭中潜龙的动静,仿佛伴着夜雨;清晨可见大雁迁徙到沙洲之上,遥望秋潮起伏。
佛经盛在匣中,因露水浸湿而文字多已昏暗;香炉中的印香被风吹散,字迹也半数消损。
我应当笑自己东归之后又向南行,越山无路可通,唯见江水浩渺、迢递无尽。
以上为【题灵山寺行坚师院】的翻译。
注释
1 西岩一径不通樵:西边山崖小路偏僻,连樵夫都不曾涉足,形容环境极为幽静偏远。
2 八十持杯未觉遥:八十岁高龄仍手持锡杖(“杯”借指僧人云游所携之具)远行,不觉路远,赞禅师修行精进、心志坚定。
3 龙在石潭闻夜雨:传说中有龙潜于深潭,夜雨之时似闻其动,渲染山寺神秘静谧之境。
4 雁移沙渚见秋潮:大雁迁徙停落沙洲,正值秋潮涨落,点明时节,亦寓漂泊之意。
5 经函露湿文多暗:佛经存放于匣中,因山中潮湿露水浸润,文字多已模糊不清。
6 香印风吹字半销:香炉中燃起的印香(刻有字形的香),被风吹散,字迹半毁,喻时光流逝、人事无常。
7 应笑东归又南去:诗人自嘲本欲归乡(东归),却又南行远游,行踪不定。
8 越山无路:翻越山岭却无路径可循,象征前路迷茫。
9 水迢迢:江水绵延不断,极言旅途遥远,心境孤寂。
10 行坚师院:即行坚禅师所居之禅院,行坚为人名,师为对僧人的尊称。
以上为【题灵山寺行坚师院】的注释。
评析
本诗为许浑题赠灵山寺行坚禅师之作,通过描绘山寺幽绝之境与禅师清修之态,抒发了诗人对隐逸生活的向往与自身漂泊无定的感慨。全诗意境清冷幽邃,语言凝练含蓄,情景交融,既赞颂了禅师持戒精严、超然物外的精神境界,又寄托了诗人仕隐之间的矛盾心理。尾联以自嘲口吻收束,深化了人生行旅茫然的主题,余韵悠长。
以上为【题灵山寺行坚师院】的评析。
赏析
此诗首联写景起兴,以“西岩一径不通樵”勾勒出灵山寺远离尘嚣的地理环境,突出其幽绝之致。“八十持杯未觉遥”一句,既赞禅师年高德劭、志行不衰,又暗含对其超脱生死、不计劳顿的敬仰。颔联“龙在石潭闻夜雨,雁移沙渚见秋潮”对仗工稳,意象奇崛,将听觉与视觉结合,营造出空灵深远的禅境——龙潜深潭,非目所能见,唯闻其声,更添神秘;雁徙沙洲,随季而动,映衬秋意萧疏。此二句不仅写景,实亦寄寓禅理:万物有灵,动静皆机。颈联转入室内之景,“经函露湿”“香印风销”,细致刻画寺院清寒之状,亦暗示岁月流转、经典蒙尘,唯有修行之心不灭。尾联陡转,由他人之境返照自身,“应笑东归又南去”,以自嘲语出之,道尽宦游羁旅、进退失据的无奈。结句“越山无路水迢迢”以景结情,山阻水长,既是实写地理之艰,更是心境之写照,余味无穷。全诗融写景、叙事、抒情于一体,风格沉郁而不失清峻,典型体现许浑“格律工稳,意境苍凉”的诗风。
以上为【题灵山寺行坚师院】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“许用晦五言,清迥独出,每以气格胜,不专事雕琢。”
2 《瀛奎律髓汇评》纪昀评:“浑诗往往工于写景,而意稍浅露。此首意境较深,‘龙在石潭’一联尤得幽峭之致。”
3 《重订中晚唐诗主客图》评:“许浑律体最整,音节浏亮,而骨力稍弱。然如‘经函露湿’‘香印风吹’等句,亦有澄澹之趣。”
4 《唐诗别裁集》沈德潜评:“许仲晦诗多流易,此首颇存古意,结语悠然不尽。”
5 《养一斋诗话》潘德舆评:“许浑诗如轻舟顺流,波澜不惊,然此篇‘龙雁’一联,有千钧之力,不可概以平弱视之。”
以上为【题灵山寺行坚师院】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议