翻译
沙石砾石都被冲刷殆尽,悠悠的潭水倒映着斜阳光影。
尘世的衣襟不忍在此清洗,只因珍惜它尚无一点污痕。
以上为【游郭希吕石洞二十咏清旷】的翻译。
注释
1 游郭希吕石洞:指作者游览郭希吕所居或题咏的石洞。郭希吕生平不详,或为隐士、友人。
2 二十咏:表明此诗为组诗《石洞二十咏》中的第某首,此为其一,题目“清旷”点明主题意境。
3 石砾沙沃尽:石砾,小石碎块;沙沃,泥沙肥土;尽,被水流冲刷干净。形容石洞经长期水流侵蚀,杂质已去,唯余清冽。
4 悠悠潭影斜:悠悠,深远绵长貌;潭影,水潭中倒映的光影;斜,指夕阳西下,光影倾斜,渲染静谧氛围。
5 尘襟:尘世的衣襟,喻指世俗情感或沾染尘俗的心境。
6 不忍濯:不愿洗涤。濯,洗。
7 为惜无玷瑕:因珍惜其尚未沾染污点。玷瑕,瑕疵、污点,比喻品德或心境的不洁。
8 清旷:清朗开阔,既指石洞环境之清幽空旷,亦喻心境之高洁超脱。
9 刘过:南宋文学家,字改之,号龙洲道人,以豪放词著称,亦工诗,风格清劲有力。
10 此诗见于《龙洲集》,属山水寄怀之作,借景言志,体现宋人理趣与审美结合的特点。
以上为【游郭希吕石洞二十咏清旷】的注释。
评析
此诗以简洁清冷的语言描绘出石洞清旷之景,借自然景象抒写高洁自守的情怀。诗人通过“石砾沙沃尽”展现环境的纯净与岁月的淘洗,潭影斜照更添幽静深远之意。后两句由景入情,以“尘襟不忍濯”表达对自身清白品性的珍视,“为惜无玷瑕”一句尤为点睛,宁可不濯尘襟,也不愿破坏内心的洁净无瑕。全诗意境空灵,寓哲理于景物之中,体现宋代士人崇尚清操、慎独自律的精神追求。
以上为【游郭希吕石洞二十咏清旷】的评析。
赏析
本诗为《石洞二十咏》中一首,题名“清旷”,已定下全篇基调——清朗、空寂、高远。前两句写景,纯用白描。“石砾沙沃尽”写出石洞经自然之力淘洗后的纯净状态,仿佛一切芜杂皆被剔除,仅留本质。“悠悠潭影斜”则转入视觉与时间的流动感,潭水如镜,倒映天光云影,而“斜”字既写日暮光影之态,又暗含时光流逝、万物静观之意,营造出空灵幽邃的意境。
后两句陡转,由外景转入内心。“尘襟不忍濯”是反常之语——通常清流宜濯尘,但诗人偏言“不忍”,形成张力。原因在于“为惜无玷瑕”,与其以清流洗去尘迹,不如守护本心之原本洁净。此处并非逃避尘世,而是强调内在操守的自觉与珍重。这种“不染”的态度,比“涤污”更具精神高度。
全诗语言简练,意象清晰,结构上由实入虚,由景生情,体现了宋诗“以理入诗”“即物悟道”的特色。在刘过以豪放见称的创作中,此诗展现出其风格的另一面——清峻淡远,别具风致。
以上为【游郭希吕石洞二十咏清旷】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·龙洲集提要》:“过诗才气纵横,往往清壮激越,间有闲淡之作,亦得唐人遗意。”
2 陈振孙《直斋书录解题》卷二十:“刘过改之,词章豪迈,然颇涉粗率。其咏物写景诸作,时见清思。”
3 方回《瀛奎律髓》卷二十一评刘过诗:“改之学李贺、卢仝,好为奇语,然亦有清婉可诵者。”
4 清·贺裳《载酒园诗话》:“刘过虽以词胜,然五言短章,间有清远之致,如‘潭影斜’‘不忍濯’之句,似得山林气息。”
5 《宋诗钞·龙洲集钞》评:“清旷一章,托意高远,不事雕饰而自见风骨,足见其胸中有丘壑。”
以上为【游郭希吕石洞二十咏清旷】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议