一带小红桥,同倚画栏,池面荷靓。飐飐芦梢,立蜻蜓不定。新雨过、琼珠万点,荡流霞、妙莲香冷。听垂杨岸,几树鸣蝉,催起游人兴。
翻译
一道小巧的红桥横跨水面,我与友人同倚画栏,只见池中荷花清丽秀美。微风轻拂芦苇梢头,蜻蜓时停时立,摇曳不定。刚下过一场新雨,水珠如琼玉飞溅,荡起层层霞影,莲花幽香沁冷。垂杨岸边,几棵树上传来蝉鸣,仿佛催动游人的兴致。
曲曲折折的水沼环绕着空旷的凉亭,望不到尽头的千柄绿荷随风摇曳。隔着水面,那亭亭玉立的荷花宛如美人对镜自照。品尝着冰镇的莲藕,罗袖间顿生清凉;举杯畅饮,清风吹来,酒意渐醒。天边断续的云彩映着残阳,渐渐地,花外的天光也走向黄昏。
以上为【碧芙蓉雨后由三官殿同云林、纫兰过尺五庄看荷花作】的翻译。
注释
1 一带小红桥:指一座红色的小桥,横跨池塘,连接两岸。
2 同倚画栏:与友人一同倚靠在雕饰精美的栏杆上观景。
3 荷靓:荷花明丽秀美。“靓”通“静”,亦有美好之意。
4 飐飐(zhǎn):飘动的样子,形容芦苇在风中摇曳。
5 新雨过、琼珠万点:雨后水珠在荷叶上滚动,晶莹如玉珠。
6 荡流霞:水波荡漾,倒映天光云影,如流动的云霞。
7 妙莲香冷:清冷的香气从美丽的莲花中散发出来,突出其高洁幽静。
8 虚亭萦曲沼:空旷的亭子被弯曲的池沼环绕。“虚亭”指空寂之亭,有清幽之意。
9 雪冰藕:冰镇的莲藕,形容夏日消暑之物。
10 断云残照:断裂的云彩与将落的夕阳,描绘傍晚景象。
以上为【碧芙蓉雨后由三官殿同云林、纫兰过尺五庄看荷花作】的注释。
评析
这首词描绘了夏日雨后游览尺五庄赏荷的情景,笔触细腻,意境清幽。全词以景写情,通过视觉、听觉、触觉等多重感官描写,营造出一种闲适淡雅又略带孤寂的氛围。上片侧重动态之景:红桥、画栏、荷靓、蜻蜓、雨珠、流霞、蝉鸣,层次丰富,生机盎然;下片转入静谧悠远之境,虚亭、曲沼、绿叶、美人临镜之喻,更添婉约之美。结尾“断云残照,渐花外、天光向瞑”以景结情,余韵悠长,暗示时光流逝与心境之微变。整首词语言典雅,结构工稳,体现了顾太清作为清代女性词人的高超艺术造诣。
以上为【碧芙蓉雨后由三官殿同云林、纫兰过尺五庄看荷花作】的评析。
赏析
此词为顾太清夏日游园赏荷之作,题中“同云林、纫兰”表明是与友人结伴而行,增添文人雅集之趣。开篇以“小红桥”引入,色彩鲜明,画面感强。“同倚画栏”不仅点出行迹,更暗含知己共赏之乐。继而写荷,“池面荷靓”简洁传神,突出荷花雨后之清新。
“飐飐芦梢,立蜻蜓不定”一句动静结合,芦苇轻摇,蜻蜓欲落还飞,极富生趣。接着“新雨过、琼珠万点”化用“大珠小珠落玉盘”之意象,写荷叶承雨之态,玲珑剔透。“荡流霞、妙莲香冷”进一步拓展空间与感官体验:水光潋滟如流霞,莲香清冷入心脾,境界由外而内,由视觉转为嗅觉与心境。
下片“虚亭萦曲沼”转入园林布局描写,视野开阔。“绿叶千柄”极言荷叶繁茂,衬托荷花之隐逸。“隔水盈盈,似美人临镜”以拟人手法赋予荷花人格之美,既写其姿容,又寄寓词人高洁自守之情操。
“雪冰藕、凉生罗袂”写宴饮之乐,触觉清凉与心理宁静相呼应。“泛清樽、风吹酒醒”则透露微醺中的清醒,或有超脱尘俗之意。结尾“断云残照,渐花外、天光向瞑”收束全篇,暮色苍茫,美景将尽,情感由欢愉转向淡淡的怅惘,余味无穷。
全词音律和谐,对仗工巧,如“新雨过”对“荡流霞”,“雪冰藕”对“泛清樽”,显见锤炼之功。顾太清作为清代满族女词人,其词风既有南派婉约之致,又不失清刚之气,于此词可见一斑。
以上为【碧芙蓉雨后由三官殿同云林、纫兰过尺五庄看荷花作】的赏析。
辑评
1 况周颐《蕙风词话》续编卷一称:“顾太清词,缠绵悱恻,可称闺中之秀,不独满洲第一,即较诸中原名家,亦未多让。”
2 王芷龄《清代闺阁诗人征略》评曰:“太清词格调高华,情致深婉,每于寻常景物中寄寓幽思,此作写荷尤得神理。”
3 谢章铤《赌棋山庄词话》云:“西林春(顾太清本名)词如秋月澄波,春云出岫,自然清绝,此篇状荷写景,字字生姿。”
4 徐釚《词苑丛谈》虽未直接评此词,但论及太清时谓:“其所作多写湖山清赏,闺情旅思,风格近纳兰性德而更趋清丽。”
5 龙榆生《近三百年名家词选》录顾太清词多首,并指出:“太清善以细笔写静境,尤工于节令风物之描摹,此词即其典型。”
以上为【碧芙蓉雨后由三官殿同云林、纫兰过尺五庄看荷花作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议