翻译
野外的水流与天边连成一片碧绿,山峰层层叠叠,青翠欲滴,仿佛延伸入大海。那沧浪之水畔的渔父或隐士究竟是谁?我只在醉中听他唱出一曲清歌。
以上为【偶成】的翻译。
注释
1 野水:野外的江河溪流,此处指广阔无垠的水域。
2 连天碧:水色与天空相接,呈现出一片碧绿,形容视野开阔、水天一色。
3 峰峦:连绵的山峰。
4 入海青:山势延展,仿佛直入大海,青翠不绝,极言其深远苍茫。
5 沧浪:指《楚辞·渔父》中“沧浪之水清兮,可以濯吾缨”之典,象征隐逸生活。
6 者谁子:是谁呢?疑问语气,带有探寻与追思之意。
7 一曲:一首歌,此处可能指渔歌或隐者之吟唱。
8 醉中听:在醉酒状态下聆听,既可理解为实写饮酒微醺,也可象征精神上的超然忘我。
以上为【偶成】的注释。
评析
《偶成》是唐代诗人戴叔伦的一首五言绝句,虽短小精悍,却意境深远。诗以自然山水为背景,通过描绘壮阔的野水、连绵的峰峦,营造出空灵高远的意境。后两句引入“沧浪”典故与人物形象,表达诗人对隐逸生活的向往和超脱尘世的情怀。全诗语言简练,意象开阔,情感含蓄,体现了盛唐向中唐过渡时期山水诗由写实向抒情哲理化发展的特点。
以上为【偶成】的评析。
赏析
此诗名为“偶成”,即兴而作,却气象宏大,意蕴悠长。前两句写景,以“野水连天碧”展现水面的浩渺,“峰峦入海青”则勾勒出山脉的雄浑走势,空间感极强,令人如临其境。两句对仗工整,色彩鲜明(碧、青),动静结合,构成一幅壮丽的山水长卷。后两句笔锋一转,由景及人,引入“沧浪”这一富含文化意涵的意象,借渔父之典寄托归隐之志。“者谁子”的设问增添神秘感,使人物若隐若现;“醉中听”三字更将现实感知与精神境界交融,体现出诗人对自由境界的神往。全诗看似平淡,实则寓情于景,含蓄隽永,耐人寻味。
以上为【偶成】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》录此诗于戴叔伦名下,称其“格调清远,颇得风人之致”。
2 明代高棅《唐诗品汇》将其列入“五言绝句”之“正宗”范畴,谓“语简而意远,有悠然不尽之趣”。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》评曰:“‘峰峦入海青’,写景入画,‘沧浪’二句,寓意深远,非徒写景也。”
4 近人俞陛云《诗境浅说续编》云:“此诗写山川之胜,而以‘沧浪’结之,寓意在有无之间,醉中所闻,尤觉缥缈。”
以上为【偶成】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议