翻译
默默无言,只能自我体悟;偶然独坐,更觉彼此伤悲。
树叶飘落,惊觉年华已老;门庭冷落,惋惜草木凋零。
想要买山归隐却还未能如愿;进谏君王游猎又不合时宜。
若被虚名牵绊束缚,归隐田园的日子便将越来越迟。
以上为【客舍秋怀呈骆正字士则】的翻译。
注释
1 客舍:旅居之所,指诗人当时寄居之地。
2 骆正字士则:骆姓友人,任校书郎(正字)之职,名士则,为戴叔伦同僚或友人。
3 堪自喻:能够自我理解,形容孤独无诉。
4 偶坐:偶然独坐,暗含寂寞之意。
5 木落:树叶凋落,典出《楚辞·九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”
6 惊年长:因景物变化而惊觉年岁增长,有岁月流逝之叹。
7 门闲:门庭冷落,无人往来。
8 买山:典出《世说新语·排调》,支道林欲买山隐居,后用以指归隐之志。
9 谏猎:劝谏君主停止游猎,典出司马相如谏汉武帝之事,喻指进谏朝政。
10 浮名:虚名,指官位声名等世俗之累。
以上为【客舍秋怀呈骆正字士则】的注释。
评析
此诗为戴叔伦在客居之秋抒写怀才不遇、仕隐两难心境之作。诗人以秋景起兴,借“木落”“门闲”等意象渲染萧瑟氛围,映照内心孤寂与年岁蹉跎之叹。诗中“买山犹未得”“谏猎又非时”二句,一写归隐之志难遂,一写忠谏之路不通,揭示出士人在仕途与隐逸之间的两难抉择。尾联点出“浮名”之累,归休日迟,语含无奈与自省。全诗语言简淡而情致深沉,体现了中唐士人普遍的精神困境。
以上为【客舍秋怀呈骆正字士则】的评析。
赏析
本诗属五言律诗,结构严谨,情景交融。首联“无言堪自喻,偶坐更相悲”,开篇即写内心孤寂,言语难通,唯有自知,而偶一静坐,更添悲感,奠定全诗低沉基调。颔联“木落惊年长,门闲惜草衰”,以秋景写情,“惊”“惜”二字极富情感张力,既叹年华老去,亦伤境况萧条。颈联转入现实矛盾:“买山犹未得”言归隐无门,“谏猎又非时”谓报国无路,双重困顿跃然纸上。尾联“设被浮名系,归休渐欲迟”,以假设语气收束,透露出对功名羁绊的警觉与无奈,归隐之志虽存,却因种种牵连而延宕,余味悠长。全诗语言质朴,意境苍凉,展现了戴叔伦诗风“冲淡中有深致”的特点。
以上为【客舍秋怀呈骆正字士则】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷274收录此诗,题作《客舍秋怀呈骆正字士则》。
2 《唐诗品汇》未录此诗,然戴叔伦诗多入中唐清雅一派,风格相近者常被选家重视。
3 《唐才子传》称戴叔伦“性坦易,善属文,尤工诗”,其诗“往往有高趣”,可与此诗之隐逸情怀相印证。
4 《四库全书总目提要》评其集“吐属温雅,颇饶风韵”,此诗语言简净,情感内敛,合此评语。
5 清代沈德潜《唐诗别裁》虽未选此诗,但评戴叔伦其他作品“不事雕琢而自有风味”,此诗正具此特质。
6 今人傅璇琮《唐代诗人丛考》指出戴叔伦仕途辗转,晚年始得刺史之职,诗中“买山未得”“浮名系身”正反映其仕隐矛盾心理。
7 《汉语大词典》引“买山”条,列戴诗此句为用典实例,说明其典故运用之典型。
8 《唐五律笺注》类文献中,此诗虽未见详注,但同类题材如刘长卿、韦应物秋怀诗常被并论,风格可比。
9 上海古籍出版社《戴叔伦诗集校注》对此诗有完整校勘与注释,确认文本可靠。
10 当代学术论文中,多将此诗置于中唐士人精神世界研究中,视为表达宦游孤独与归隐向往的代表作之一。
以上为【客舍秋怀呈骆正字士则】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议