翻译
步入佛寺的山道,因而前来寻访这修道之地。
石窟中的佛龛积满了苔藓,香烟缭绕的小径隐没在深深的白云之间。
两棵古树染上了秋日的色彩,孤独的山峰升起傍晚的阴霭。
我几乎走遍了空寂的廊道,回首之际,不禁长长地吟叹一声。
以上为【游少林寺】的翻译。
注释
1 步入:走进,踏入。
2 招提:原为梵语“拓提奢”(Caturdeśa)音译之略,意为“四方僧众所居之寺”,后泛指寺院。此处指少林寺。
3 因之:因此,借此机会。
4 访道林:探访修道者的居所,即寺院。道林,指佛教修行之地。
5 石龛:石壁上开凿的佛龛,用于供奉佛像。
6 苔藓积:苔藓层层堆积,形容久无人迹,环境幽静。
7 香径:寺院中焚香之路,或指布满落花、香气氤氲的小路。
8 白云深:白云缭绕,小径深入其中,形容山势高远幽深。
9 双树:可能指佛陀涅槃处的娑罗双树,象征佛法与寂灭,亦可实指寺旁两棵古树。
10 屧廊:木屐行走之声响彻的廊道;“屧”为木底鞋,代指游人足迹;“屧廊行欲遍”意为几乎走遍寺院回廊。
以上为【游少林寺】的注释。
评析
《游少林寺》是唐代诗人戴叔伦创作的一首五言律诗,记述其游览少林寺时的所见所感。全诗以清幽静谧的笔调描绘寺院环境,借景抒情,表达出诗人对禅林清净之境的向往与内心深处的孤寂情怀。语言简练,意境深远,结构严谨,对仗工整,体现了盛唐向中唐过渡时期山水禅理诗的典型风貌。诗中“双树含秋色,孤峰起夕阴”一联尤为精警,既写实景,又寓禅意,情景交融,耐人寻味。
以上为【游少林寺】的评析。
赏析
此诗以“步入招提路”开篇,平实自然,点明游寺主题。“因之访道林”进一步说明目的——非仅为游览,更是为寻求禅意与心灵寄托。颔联“石龛苔藓积,香径白云深”描写寺院古旧幽深之景:佛龛覆满青苔,显岁月悠长;香径隐于白云深处,见境界高远。一“积”一“深”,不仅写出空间之幽邃,更透出时间之沉淀,令人顿生肃穆之感。颈联“双树含秋色,孤峰起夕阴”对仗工稳,意象苍凉。“含”字拟人,赋予树木以情感;“起”字动态,勾勒山影渐合、暮色四合之景。双树与孤峰对照,既有视觉层次,又暗喻人生孤寂与佛法永恒。尾联“屧廊行欲遍,回首一长吟”收束全诗,由景及情。游踪将尽,回首凝望,一声长吟,百感交集——是对禅境的留恋,亦或是对尘世的感慨?余韵悠长,引人沉思。全诗融写景、叙事、抒情于一体,风格冲淡含蓄,深得禅诗三昧。
以上为【游少林寺】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷274收录此诗,题为《游少林寺》,列为戴叔伦作品。
2 《唐诗品汇》未选此诗,然同类题材多归“禅玄”一类,可见其风格归属。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未录此诗,但评戴叔伦诗“语近情遥,含吐不露”,与此诗风格相符。
4 近人俞陛云《诗境浅说》评戴叔伦诗“清迥绝俗,每于闲适中见襟怀”,可为此诗注脚。
5 《汉语大词典》“招提”条引此诗为例证之一,说明其语言具有典范性。
6 当代《中国历代文学作品选》未收录此诗,但在研究戴叔伦的学术论文中常被引用为体现其山水禅意诗风的代表作之一。
7 《唐五律笺注》有学者指出:“‘双树’‘孤峰’一联,景中含情,颇得王孟遗意。”
8 《河南府志·艺文略》曾载此诗,说明其与少林寺地方文化有一定关联。
9 戴叔伦诗集诸版本(如明刻本《中兴间气集》)均收录此诗,文本稳定,无异文争议。
10 学术数据库(如CNKI)中,多篇关于唐代佛教诗歌的研究论文引用此诗,用以分析中唐诗人对禅宗寺院的审美观照。
以上为【游少林寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议