山云行绝塞,大火复西流。
飞雨动华屋,萧萧梁栋秋。
穷途愧知己,暮齿借前筹。
已费清晨谒,那成长者谋。
翻译
山间云气飘行于荒远的边塞,大火星(心宿)西移,标志夏去秋来。
骤雨飞落,敲击着华美的屋宇,凉风萧萧,吹拂着房梁与栋柱,已显出秋日的萧瑟。
我困顿于人生之途,愧对知己的厚望;年事已高,仍需他人谋划前程。
清晨已多次拜谒权贵,耗费心力,却难以获得长者的真正提携与谋略。
脱去外衣打开北窗,高枕而卧,面对南楼静思。
树梢湿润,凉风渐起;江水喧腾,水汽蒸浮。
礼法宽待,内心稍感安适;节令清爽,病体也略有好转。
主将即将回朝执掌国政,而我则将归返旧日乡居。
以上为【立秋】的翻译。
注释
1. 立秋:二十四节气之一,标志着秋季开始,通常在农历七月前后。
2. 山云行绝塞:山间云气飘向遥远的边疆。绝塞,极远的边塞,暗指边地战事或诗人漂泊之境。
3. 大火复西流:大火,星名,即心宿二,夏末西斜,象征暑去秋来。《诗经·豳风·七月》有“七月流火”,即指此星西移。
4. 飞雨动华屋:急雨敲打华丽的房屋,暗示诗人身处贵族府邸或权门之中。
5. 萧萧梁栋秋:萧萧,风声;梁栋,房屋结构,代指居所。秋气已侵入屋宇,喻心境凄凉。
6. 穷途愧知己:化用阮籍“穷途之哭”典故,表达人生困顿、辜负友人期望的惭愧。
7. 暮齿借前筹:暮齿,晚年;前筹,指他人谋划。意为年老仍需依赖别人为自己打算。
8. 清晨谒:清早拜见权贵,指杜甫晚年依附严武等幕府生活。
9. 长者谋:出自《史记·留侯世家》“运筹帷幄之中,决胜千里之外”,此处指深远的政治谋划,诗人自叹不得参与。
10. 主将归调鼎:主将,指镇守一方的重要将领,可能指严武或将归朝执政者;调鼎,比喻宰相治国,典出《尚书·说命》傅说为相“若作和羹,尔惟盐梅”。
以上为【立秋】的注释。
评析
《立秋》是杜甫晚年所作的一首五言律诗,借立秋时节的自然景象抒发个人身世之感与政治失意之情。全诗由景入情,情景交融,既描写了初秋气候的变化,又寄托了诗人对仕途困顿、年老体衰、知音难遇的深切感慨。尾联以“主将调鼎”与“吾还旧丘”对照,凸显其退隐之志与无奈之悲,体现了杜甫晚年思想中儒者济世理想与现实挫败之间的张力。
以上为【立秋】的评析。
赏析
本诗结构严谨,属典型的五言律诗体制,对仗工整,意境深远。首联以天文地理起笔,“山云”与“大火”并置,既有空间之辽远,又有时间之流转,奠定苍茫基调。颔联写近景,“飞雨”“萧萧”视听结合,渲染秋意袭人,亦暗喻世态炎凉。颈联转入抒情,直诉人生困境——既愧对知己,又老而无成,情感沉痛。
五六句对仗精切,“清晨谒”与“长者谋”形成行为与理想的落差,揭示诗人虽勤勉奔走却不得重用的悲哀。后四句转写闲居生活,看似心境舒缓,实则“礼宽心有适”乃反语,宽礼之下仍是寄人篱下。“病微瘳”亦非真愈,而是苦中求慰。尾联以“主将调鼎”与“吾还旧丘”强烈对比,一进一退,一荣一隐,凸显诗人被迫退出政治中心的无奈与孤寂。全诗含蓄深沉,典型体现杜甫晚年“沉郁顿挫”的诗风。
以上为【立秋】的赏析。
辑评
1. 《杜诗详注》(仇兆鳌):“此诗作于成都幕府时,感节候而伤迟暮也。‘大火西流’应‘立秋’,‘飞雨华屋’状秋初气象。中四句皆自慨蹉跎,末联乃羡主将之得行其志,而己独归隐耳。”
2. 《读杜心解》(浦起龙):“前半就景说秋,后半就己说感。‘穷途愧知己’,最是老人酸鼻语。‘礼宽’‘节爽’,聊自解嘲,非真适也。结语两两对照,无限低徊。”
3. 《杜诗镜铨》(杨伦):“通首清苍,五六沉痛,结语感慨无穷。‘主将调鼎’,或指严公将入相;‘访旧丘’,即欲归浣花溪旧居也。”
4. 《唐诗别裁》(沈德潜):“立秋纪候,因时兴感。‘飞雨动华屋’,写出秋气骤来;‘江喧水气浮’,更觉景象浑涵。末见出处之分,不胜今昔之感。”
以上为【立秋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议