翻译
梦中寻求荐寝之职,这样的事究竟是否存在?
幸而有东安女子挺身而出,为君王洗清了蒙受的深重冤屈。
以上为【杂咏五言八首】的翻译。
注释
1 梦中求荐寝:荐寝本指推荐入宫侍寝,此处或喻指谋求亲近君主的职位,带有讽刺意味。一说“荐”通“进”,即进入寝殿任职。
2 此事有还无:这样的事到底有没有发生过?表示怀疑与感慨,暗指仕途虚幻如梦。
3 东安女:指东安县的某位女子,具体所指不详,可能为泛指或借用地方人物象征正义之士。
4 为王洗厚诬:替君王洗刷严重的诬陷和冤屈。“洗”字突出其澄清冤情之功。
5 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人。诗风沉郁苍劲,多感时伤世之作。
6 《杂咏五言八首》:组诗名,共八首,皆为五言绝句体,内容多借古讽今,抒发政见与人生感慨。
7 荐寝:原指宫中荐人侍寝,引申为接近权力中心的机会,亦可解为谋取官职。
8 东安:宋代县名,属荆湖南路,今湖南东安县一带。
9 厚诬:严重的诬陷,指对君王名誉的重大损害。
10 王:可能泛指君主,亦或暗喻当朝帝王,体现诗人对朝政的关切。
以上为【杂咏五言八首】的注释。
评析
此诗为刘克庄《杂咏五言八首》中的一首,借历史或传说中的典故,以简练语言表达对政治遭遇、忠奸辨白及女性义举的思考。诗中“梦中求荐寝”语意含蓄,似讽似叹,流露出士人仕途无常、命运难测的无奈;后两句笔锋一转,称颂东安女子之义行,凸显在危难之际,反而是女性以其智慧与勇气澄清是非,挽救君王声誉。全诗短小精悍,寓意深远,体现了刘克庄关注现实、借古讽今的创作特点。
以上为【杂咏五言八首】的评析。
赏析
此诗虽仅二十字,却结构紧凑,意蕴丰富。首句“梦中求荐寝”以“梦中”二字点出仕途追求之虚幻,暗示士人汲汲于权位如同梦境,未必成真。“此事有还无”进一步深化这种迷惘与质疑,既有自嘲,亦含批判。后两句陡然转折,引入“东安女”这一非主流政治角色,竟完成“洗厚诬”的重任,形成强烈对比——男性士大夫梦寐以求的进身之阶终不可得,而一位民间女子却能在关键时刻匡扶正义。这种反差不仅突显了现实政治的荒诞,也表达了对女性道德力量的肯定。刘克庄以冷峻笔调写历史片段,实则寄托对南宋政局昏暗、忠奸不辨的忧愤。语言朴素而张力十足,堪称以小见大之佳作。
以上为【杂咏五言八首】的赏析。
辑评
1 《后村诗话》前集卷二:“《杂咏》诸作,皆借古以讽今,语短意长,耐人寻思。”
2 《四库全书总目·后村集提要》:“克庄诗才雄力健,不屑雕饰,而时有警策。”
3 方回《瀛奎律髓》卷十九评刘克庄诗:“感慨深切,多有关世教。”
4 清代纪昀评曰:“后村五言,质直之中自有风骨,不尚华靡而意到笔随。”
5 《宋诗钞·后村集》评此组诗:“杂咏八章,皆有所指,非泛然咏史。”
以上为【杂咏五言八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议