翻译
秋日干旱之后又刮起猛烈的大风,风吹得水面的浮萍沙沙作响,忽然间狂风怒号;松树摇摇欲倒,竹子也倾斜不稳。没有人能委婉劝说或刻写祷文去恳求风神停息,而晚稻正处在开花的关键时期,最怕这样的强风摧折。
以上为【秋旱继以大风即事十首】的翻译。
注释
1 蘋末:指水面上的浮萍之梢,常用来形容微风初起。“蘋”通“萍”。
2 萧萧:风声,草木摇动之声。
3 忽怒飞:忽然猛烈地吹起,形容风势骤然加剧。
4 松公:对松树的拟人化称呼,“公”表示尊称。
5 欲仆:将要倒下,形容风力强劲使松树剧烈摇晃。
6 竹君:对竹子的拟人化称呼,“君”为敬称。
7 攲(qī):同“欹”,倾斜、歪斜。
8 委曲:曲折表达,此处引申为婉转劝说或恳求。
9 镌:雕刻,此处引申为向风神祈愿刻文祷告。
10 风伯:中国古代神话中的风神,掌管风力。
以上为【秋旱继以大风即事十首】的注释。
评析
此诗以“秋旱继以大风”为背景,描写自然灾害对农事的严重威胁,尤其突出晚稻开花期遭遇狂风的脆弱处境。诗人借自然景象抒发对民生艰难的深切忧虑,语言简练而意蕴深远。通过拟人化的“风伯”与具象的“松公”“竹君”,赋予自然物以人格,增强诗歌感染力。全诗寓情于景,体现刘克庄关注现实、体恤民瘼的士大夫情怀。
以上为【秋旱继以大风即事十首】的评析。
赏析
本诗为《秋旱继以大风即事十首》之一,属即景感怀之作。前两句写风势之烈:“蘋末萧萧忽怒飞”从细微处入手,由静转动,展现风起之迅疾;“松公欲仆竹君攲”则以拟人手法赋予松竹以生命情感,凸显风力之威猛,形象生动。后两句笔锋一转,由景入情,点出主旨:农人无法控制天象,晚稻正值扬花授粉之际,最忌强风,一旦受损,收成无望。诗人未直抒悲悯,却通过“最怕吹”三字道尽农民焦虑,含蓄而深刻。全诗结构紧凑,由自然现象切入民生关切,体现了宋代士人“以民为本”的思想底色,亦展现刘克庄诗歌“质实有余,风华不减”的艺术风格。
以上为【秋旱继以大风即事十首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集笺校》:“此组诗多忧旱悯农之作,其八尤见仁者之心。”
2 《宋诗钞·后村集》:“语近而旨远,状风而不滞于形,得杜陵遗意。”
3 《历代诗话》卷四十七引清人评语:“‘松公’‘竹君’虽涉戏称,然与‘风伯’呼应,自成谐趣,不失庄重。”
4 《宋诗鉴赏辞典》:“通过自然界的生命拟态,映射农作物的脆弱与农人的无助,具有强烈的现实关怀。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此首,但论及刘克庄时指出:“好用拟人,托物寓意,往往于琐事中见忧国。”可与此诗参看。
以上为【秋旱继以大风即事十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议