翻译
珠玉之树本已稀少,却仍不断攀折;珊瑚虽有尽头,人们却无穷无尽地采捞。海中的神灵向天公申诉,天公因而震怒,似乎害怕龙宫中的珍宝被掏空。
以上为【十迭】的翻译。
注释
1 珠树:古代传说中生于海中或仙境的宝树,其枝叶皆由珍珠构成,象征珍贵稀有的自然资源。
2 攀不已:不停地攀折采摘,喻指人类对资源的无节制攫取。
3 珊瑚:海洋中的珍贵生物,古人视为奇宝,常被采捞作为装饰或贡品。
4 采无穷:形容采集行为持续不断,毫无节制。
5 海神:掌管海洋的神灵,在此代表自然的守护者。
6 上诉:向上级控诉,此处指自然对人类行为的抗议。
7 天公:即天帝,主宰天地万物的最高神祇。
8 怒:震怒,表示对人类贪婪行为的惩戒之意。
9 龙宫:传说中海龙王所居的宫殿,藏有无数奇珍异宝。
10 宝藏空:指因过度开采而导致资源枯竭的危机。
以上为【十迭】的注释。
评析
此诗以“十迭”为题,实则借物讽世,通过描写人们对海底珍宝的贪婪开采,影射现实中对自然资源的过度索取与破坏。诗人借海神上告、天公震怒的情节,表达对人类贪欲无度的忧虑和批判。全诗构思巧妙,寓意深远,语言简练而富有象征意味,体现了刘克庄关注现实、针砭时弊的一贯风格。
以上为【十迭】的评析。
赏析
本诗采用寓言式写法,将自然界的资源比作“珠树”“珊瑚”“龙宫宝藏”,形象生动地揭示了人类对自然资源的掠夺性开发。前两句“珠树无多攀不已,珊瑚有尽采无穷”形成强烈对比,突出“稀少”与“不息”之间的矛盾,凸显贪婪之甚。后两句转写超自然力量的反应——海神上诉、天公震怒,赋予自然以情感与意志,增强了诗歌的警示意义。末句“似怕龙宫宝藏空”以揣测语气收束,含蓄而深刻,既表现了对后果的担忧,也暗含讽刺:若非惧其空,人岂会止?全诗短小精悍,托物寓意,具有强烈的生态意识和批判精神,在宋代诗歌中颇具前瞻性。
以上为【十迭】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语近风谣,意存规谏”。
2 《历代诗话》引清人吴骞语:“借海珍以讽时政,外看似咏物,实则忧世。”
3 《宋诗鉴赏辞典》评:“通过神话意象反映资源危机,堪称古代生态诗之先声。”
4 《全宋诗》编者按:“刘克庄多作感时伤事之篇,此诗亦以微婉见长。”
5 《中国古典文学图谱·山水卷》收录此诗,并注:“以龙宫喻自然宝库,具环保启蒙意味。”
以上为【十迭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议