翻译
心中忧愁,一饮酒便毫无节制,病眼常年模糊,眼前常有幻影如花。
昔日读书垂钓的地方,如今重来,却仿佛到了别人家中一般陌生。
以上为【绝句三首】的翻译。
注释
1 愁肠:指内心忧愁郁结。
2 一饮辄无算:饮酒一次便无法计算其量,形容饮酒过量,借酒消愁。
3 病眼:有病的眼睛,此处或指年老目昏,或暗喻心境迷离。
4 四时常有花:一年四季眼中常出现幻象,古人认为眼疾会“见空中花”,亦可象征心神恍惚。
5 旧日:往昔,从前。
6 垂钓:钓鱼,象征隐居或闲适生活。
7 处:地方,地点。
8 重寻:重新寻找,再次前往。
9 如到别人家:好像到了别人的家,极言陌生感,表达物是人非之痛。
10 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田(今属福建)人,以诗文著称,尤工于诗,为江湖诗派代表人物之一。
以上为【绝句三首】的注释。
评析
此诗为刘克庄所作《绝句三首》之一,以简练语言抒写人生变迁与物是人非之感。诗人通过“愁肠”“病眼”的生理状态映射内心的苦闷与衰老之叹,再借“旧日读书垂钓处”这一充满回忆的场景,反衬出今日重游时的疏离与怅惘。“重寻如到别人家”一句尤为沉痛,道尽人事代谢、家园荒落之悲,情感真挚,意境苍凉,体现了宋人绝句中常见的深婉含蓄之美。
以上为【绝句三首】的评析。
赏析
本诗以对仗工整的前两句刻画身心俱疲之状:“愁肠一饮辄无算”写出诗人借酒浇愁、难以自持的心理状态;“病眼四时常有花”则既实写眼疾,又暗喻视觉与心境的双重迷离。两句皆用夸张手法,强化了衰颓氛围。后两句转入怀旧,由“旧日”引出记忆中的宁静生活——读书垂钓,本是文人理想的生活图景,而“重寻”二字点出重返故地之举,却以“如到别人家”作结,形成强烈反差。这种陌生感不仅来自环境的改变,更源于时光流逝、人事全非的深切悲哀。全诗语言质朴,情感内敛,却余味悠长,体现了刘克庄晚年诗风趋于沉郁的特点。
以上为【绝句三首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》卷十收录此诗,可见为其成熟期作品。
2 《宋诗钞·后村钞》选录此诗,称其“语浅意深,得杜陵遗韵”。
3 清代纪昀评刘克庄诗“才气纵横,而稍乏深稳”,然对此类短章则谓“情真语切,自有感人处”。
4 《历代诗话》中提及刘克庄善写身世之感,此诗正体现其“晚岁多忧患之音”的特点。
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘克庄时指出:“好用俗语而能不俗,善写老病穷愁之情。”与此诗风格相符。
以上为【绝句三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议