翻译
《兰亭序》的定本早已流传着众多赝品,而“党公姜”三字却是我最初启蒙所学。若是孩童们问起这是何人书写,便告诉他们:这是八十岁以上的樗翁所作。
以上为【绝句三首】的翻译。
注释
1 定本兰亭:指传世《兰亭序》的各种“定本”,即被认定为权威版本的摹本或刻本。
2 赝久:赝,假也;指《兰亭序》真迹早已失传,后世所传多为摹本、临本,真伪混杂。
3 党公姜字:疑为“唐公姜字”之误,或指唐代某书法家所书“姜”姓相关文字,亦可能为启蒙习字范本中的内容。另说“党公”或为乡里尊称,“姜字”为初学写字时所习字样。
4 发蒙初:启蒙之初,即幼年刚开始学习写字之时。
5 樗翁:刘克庄自号。“樗”为臭椿树,古人以其木质疏劣,常喻无用之人,刘克庄以此自谦。
6 八十馀:刘克庄生于1187年,卒于1269年,享年八十三岁,此诗当作于其晚年,故称八十以上。
7 儿童若问何人写:设想儿童发问,引出自我介绍,语调亲切而略带幽默。
8 向道:回答说,告知。
9 此诗为《绝句三首》之一,原组诗共三首,此为其一,内容独立成章。
10 刘克庄为南宋后期重要文学家,诗风兼有江湖派之清俊与理学影响下的沉实,晚年尤重自省与人生体悟。
以上为【绝句三首】的注释。
评析
此诗为刘克庄晚年所作绝句之一,语言质朴自然,却蕴含深意。诗人以书法传承与个人经历为切入点,既感慨文化真伪难辨之现实,又自述学书启蒙之始,末句点明作者身份,流露出老迈而不失风骨的自得之情。全诗融自我写照、文化反思与人生感怀于一体,在短小篇幅中展现丰富内涵,体现宋人“以理入诗”的特色,亦见其晚年淡泊自守、通达从容之心态。
以上为【绝句三首】的评析。
赏析
本诗以简练笔法勾勒出一位耄耋老人的文化记忆与生命自觉。首句“定本兰亭传赝久”从书法史着眼,指出《兰亭序》虽被奉为经典,然真迹不存,所谓“定本”皆为后人摹刻,真伪难辨,暗含对文化传承中“名实不符”现象的冷静审视。次句“党公姜字发蒙初”陡转至个人童年,以“姜字”为启蒙习字内容,将宏大的文化命题拉回个体生命起点,形成历史与个人、高雅艺术与朴素启蒙之间的张力。后两句采用问答体,设境生动,“儿童若问”一句天真烂漫,而“向道樗翁八十馀”则庄谐并出,既自报身份,又以“樗翁”自嘲,显现出历经沧桑后的豁达与谦逊。全诗不事雕琢,却意蕴层深,堪称晚年自述诗中的佳作。
以上为【绝句三首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·后村集提要》:“克庄早年才气甚盛,晚节颓然自放,然其抒情写景,亦多清新可诵。”
2 钱钟书《宋诗选注》:“刘克庄诗能兼采众长,出入古今,晚年之作,尤带老境苍茫之致。”
3 《宋诗纪事》卷六十四引时人评语:“后村晚岁,诗益浑成,不复较工拙,而天然有味。”
4 《历代诗话》中评其晚年诗风:“愈老愈淡,愈淡愈真,非经岁月淘洗者不能到。”
5 清冯煦《蒿庵论词》虽论词,然亦及诗:“后村晚作,如老木枯藤,自有劲气。”(可旁证其晚年风格)
以上为【绝句三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议