翻译
美人的秀眉已在生前遭人嫉妒,忠臣屈原死后仍被投入江中,尸身困于鱼腹蒙受冤屈。与其像龙那样争夺粽子以争祭祀之荣,倒不如随从世俗饮菖蒲酒以避邪求安。
以上为【又七言三首】的翻译。
注释
1. 蛾眉:古代形容女子秀美的眉毛,此处代指美人,亦可引申为贤才或忠臣,典出《离骚》“众女嫉余之蛾眉兮”。
2. 已被生前妒:指屈原因才德出众而遭小人嫉妒,终被放逐。
3. 鱼腹:指屈原投汨罗江后葬身鱼腹,喻其死于非命且身后仍被污名化。
4. 死后诬:屈原死后,其忠贞仍被误解,或有贬抑之论,谓其“愚忠”“不识时务”等。
5. 把似:与其,表示比较选择,宋人口语常用词。
6. 与龙争角黍:角黍即粽子,传说投粽入江为防鱼食屈原之躯,后演变为祭龙或竞相争祭之俗。此句暗讽后人形式化纪念,甚至将祭祀变为争竞。
7. 何如:哪里比得上,不如。
8. 随俗:顺应世俗风俗。
9. 饮菖蒲:端午节饮菖蒲酒以辟邪祛病的习俗。菖蒲被认为有驱邪功效。
10. 此诗通过对比,表达对忠臣悲剧命运的同情及对现实处世方式的反思,语言简练而意蕴深厚。
以上为【又七言三首】的注释。
评析
此诗为刘克庄《又七言三首》之一,借端午节习俗抒发对历史人物屈原遭遇的感慨,并表达对现实处世态度的思考。前两句写屈原生前遭谗、死后蒙冤的悲剧命运,充满同情与愤慨;后两句转而以“角黍”(粽子)祭龙与“饮菖蒲”的民俗对比,提出一种明哲保身、顺应时俗的生活哲学。全诗情感沉郁,寓意深远,在追思忠臣的同时,也流露出士人在乱世中进退维谷的无奈。
以上为【又七言三首】的评析。
赏析
本诗以端午节为背景,巧妙融合历史典故与民俗风情,展现出刘克庄深沉的历史意识与现实关怀。首句“蛾眉已被生前妒”化用《离骚》诗意,以“蛾眉”象征屈原的高洁品格,突出其因才见忌的悲剧根源。次句“鱼腹犹遭死后诬”更进一步,指出不仅生前受害,死后清誉亦难保全,语极悲愤。后两句笔锋一转,由哀悼转入哲思:“把似与龙争角黍,何如随俗饮菖蒲”,表面看是劝人放弃执着、随波逐流,实则蕴含对世道浇漓、忠奸不分的深刻讽刺。所谓“争角黍”未必是尊贤,可能只是虚礼与表演;而“饮菖蒲”虽为俗行,却能全身远害。这种反讽式的对比,凸显了诗人内心的矛盾与无奈。全诗短小精悍,用典自然,情感层层递进,体现了刘克庄作为南宋后期文人特有的忧患意识与批判精神。
以上为【又七言三首】的赏析。
辑评
1. 《后村先生大全集》卷九收录此诗,可见为其晚年所作,风格趋于沉郁老成。
2. 清·纪昀评刘克庄诗:“才气纵横,而多涉议论,往往以文为诗。”此诗正体现其以议论入诗的特点。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但评刘克庄云:“好发议论,喜用典故,近于晚唐皮陆一派,而气势较豪。”可为此诗风格之参照。
4. 南宋后期政局动荡,士人多感仕途险恶,此类诗歌常借古讽今,寓含身世之感。
5. “鱼腹犹遭死后诬”一句,反映出宋代文人对历史评价问题的关注,强调忠臣不仅需生前守节,更望身后得名。
以上为【又七言三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议