翻译
昨天太阳赤红如金,烈日当空干旱难耐;今日清晨忽然降下甘霖,化作及时雨。老农欣喜若狂,逢人便讲这好消息,说这一滴滴雨水,都源自太守仁爱之心。
以上为【喜雨口号九首呈潘侯】的翻译。
注释
1 旸乌:指太阳。古代神话认为太阳中有三足乌,故称“旸乌”。
2 赤似金:形容太阳通红炽烈,暗示天气酷热、久旱无雨。
3 朝来:早晨,指清晨时分。
4 甘霖:久旱后所下的及时雨,有滋养万物之意。
5 老农:年老的农民,代表普通百姓。
6 失喜:因极度喜悦而情不自禁,即“喜出望外”之意。
7 滴滴来从太守心:意为这场雨仿佛出自太守的仁爱之心,实为赞美其德政感天动地。
8 太守:汉代以来的地方行政长官,此处指潘侯,即诗人所赠对象。
9 口号:即“口占”,随口吟成的诗,多用于即兴抒怀或赠答。
10 潘侯:指潘牥,字庭坚,南宋官员,与刘克庄交好,曾任地方官。
以上为【喜雨口号九首呈潘侯】的注释。
评析
此诗以“喜雨”为题,通过天气由旱转雨的自然变化,巧妙地将自然现象与地方官员的德政联系起来,表达了对地方官(潘侯)施行仁政、心系民生的赞颂。全诗语言质朴自然,情感真挚,寓政治褒奖于生活场景之中,体现了宋代士大夫关注民瘼、推崇良吏的政治理念。
以上为【喜雨口号九首呈潘侯】的评析。
赏析
本诗为《喜雨口号九首》之一,以简洁明快的语言描绘了久旱逢雨的动人情景。前两句写景,“昨日旸乌赤似金”极言旱情之严重,太阳如火,大地焦枯;“朝来忽化作甘霖”笔锋一转,带来惊喜与希望,形成强烈对比。后两句转入人事,借“老农失喜”的细节,表现百姓对雨水的期盼与感激。末句“滴滴来从太守心”尤为精妙,表面看似夸张,实则将自然之雨与官员仁政相联系,体现“天人感应”的传统观念——良吏施仁政,则天地应之以祥瑞。这种写法既含蓄又深刻,使一首小诗承载了深厚的政治寓意和人文关怀。
以上为【喜雨口号九首呈潘侯】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》卷十五收录此诗,可见为其亲编文集所承认之作。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,颇多警策”,此诗虽短,然“失喜”“滴滴”等语生动传神,亦见其笔力。
3 宋·方回《瀛奎律髓》虽未直接评此诗,但对方回所录刘克庄同类诗作多有称许,认为其“能言民间疾苦”。
4 明·高棅《唐诗品汇》虽主唐诗,然其后评论宋诗者常引刘克庄为能继承杜甫现实精神之代表,此诗关切农事,正合此评。
5 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未选此首,但在论及刘克庄时指出其“善于把公牍语、议论入诗,而不动声色”,此诗末句正是典型例证。
以上为【喜雨口号九首呈潘侯】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议