翻译
只见你双眉紧锁,忧心忡忡,何曾享用过一顿珍馐美味。
你的节操如同僧人般清苦,家中境况比一般百姓更为贫寒。
琴与鹤都成了多余的累赘,唯有思念故乡的莼菜和鲈鱼才最切合我的心境。
荡山那边已有南来的大雁,请务必不要吝惜,频频寄来书信。
以上为【送项使君季约二首】的翻译。
注释
1 项使君季约:即项季约,宋代官员,“使君”为对州郡长官的尊称。
2 颦(pín):皱眉,形容忧愁之态。
3 馔(zhuàn)珍:指精美的饮食。馔,食物;珍,珍馐。
4 节如僧:气节如同僧人般清苦自律。
5 郡:泛指一般百姓或地方人家,此处强调项家比寻常人家更贫。
6 琴鹤:古代清官常以琴书自随,骑鹤而行,象征清廉高洁的生活方式。
7 均为赘:都成了多余之物,意谓连象征清雅的事物也无暇顾及。
8 莼鲈:指莼菜与鲈鱼,典出《晋书·张翰传》,张翰因秋风起而思吴中莼鲈,遂辞官归乡,后用以表达思乡或归隐之情。
9 切身:切合自身情感,深有感触。
10 荡山:地名,可能为项季约所在地或附近山名,具体待考。
11 寄声频:频繁传递音信,希望对方多写信来。
以上为【送项使君季约二首】的注释。
评析
这首诗是刘克庄赠予友人项季约的组诗之一,通过简练而深情的语言,表达了对友人清廉自守、生活困顿的深切同情,以及彼此间深厚的情谊。诗人以“两眉头颦”开篇,形象地勾勒出友人忧国忧民之态;继而通过“节如僧”“家尤贫”等语,突出其高洁品格与现实困境的强烈反差。后两句转写自身,借“琴鹤为赘”“莼鲈切身”表达对闲适归隐生活的向往,也暗含对友人坚守清贫的敬意。末句以鸿雁传书作结,寄托殷切思念。全诗情感真挚,语言质朴,体现了宋代士人之间重道义、轻名利的交往风范。
以上为【送项使君季约二首】的评析。
赏析
本诗属五言律诗,结构严谨,情感层层递进。首联以“见”字起笔,直写友人神态——“两眉头颦”,不言其事而忧患自现;“何曾一馔珍”则从生活细节切入,凸显其清贫。颔联进一步深化,“节如僧更苦”既赞其操守,又叹其困顿,“家比郡尤贫”以对比手法强化了这种清苦之极的状态,令人动容。颈联笔锋一转,由人及己:“琴鹤均为赘”看似自嘲,实则反映乱世中连清雅亦成奢望;而“莼鲈颇切身”则巧妙化用典故,抒发对故园与自由生活的深切眷恋。尾联托物寄情,借“来雁”期盼书信,将友情升华至精神共鸣的高度。全诗无华丽辞藻,却字字沉实,体现了刘克庄晚年诗歌趋于简淡深沉的艺术风格,也展现了他对友人真诚关怀的人格温度。
以上为【送项使君季约二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷十二收录此诗,题为《送项使君季约二首》其一,可见为作者亲编,文本可信。
2 清·纪昀评刘克庄诗:“才气纵横,而稍乏深稳”,然此类赠答之作“情真语挚,反见本色”。(《四库全书总目·集部·别集类》)
3 宋代士人间以“琴鹤”喻清廉,如赵抃入蜀“惟携一琴一鹤”,此诗沿用成典而翻出新意,谓其“为赘”,实叹时艰不容清逸。
4 “莼鲈”之思在此非仅思乡,更隐含对仕途劳顿的厌倦与对自然生活的向往,与项君之清节形成精神呼应。
5 明·李东阳《怀麓堂诗话》称:“宋人酬赠,多务典实,少涉情致。独后村诸作,往往于琐细处见情。”此诗即为明证。
以上为【送项使君季约二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议