翻译
风度韵味使百果都显得逊色,难以用卢橘来比拼它的新奇。
品评题咏本应归还诗坛宗师,描摹刻画又何须再去寻觅画师。
以上为【和赵南塘离支五绝】的翻译。
注释
1 离支:即荔枝,古称“离支”或“离枝”,因采摘时需连枝折下而得名。
2 赵南塘:南宋诗人赵汝谈,字参道,号南塘,与刘克庄交好,工诗文。
3 风韵能令百果低:谓荔枝风味卓绝,使其他水果相形见绌。
4 卢橘:枇杷的别称,古人常误称枇杷为卢橘,苏轼诗中亦有此用法。
5 斗新奇:比试新颖奇特之处。
6 品题:品评题咏,指以诗词加以赞美和评价。
7 诗祖:此处指擅长咏物赋形的诗坛前辈或杰出诗人,或暗指杜甫等被尊为“诗圣”者,亦可理解为对赵南塘的敬称。
8 模写:模仿描绘,指绘画中的写生或刻画。
9 画师:画家,此处与“诗祖”对举,强调诗高于画的艺术地位。
10 自合还:理应归还、归属之意,表达对诗歌创作权的推崇。
以上为【和赵南塘离支五绝】的注释。
评析
此诗为刘克庄赠答赵南塘之作,借咏离支(即荔枝)抒写文人高格与诗才自信。全篇以荔枝之珍奇喻诗艺之超群,强调诗歌品题胜于图画摹写,体现宋代文人重意趣、尚才情的审美取向。语言简练而意蕴深厚,托物言志,不落俗套。
以上为【和赵南塘离支五绝】的评析。
赏析
本诗为《和赵南塘离支五绝》之一,属唱和咏物诗。首句“风韵能令百果低”以夸张笔法凸显荔枝的卓尔不群,不仅写其味美,更赋予其人格化的风韵气质。次句“难将卢橘斗新奇”进一步对比,指出即便以形似或名称相近的卢橘相较,也无法匹敌荔枝之奇绝。后两句由物及艺,转入对诗歌艺术的礼赞。“品题自合还诗祖”一句,既是对赵南塘诗才的推重,也表达了咏物之功在于诗人妙笔的信念;结句“模写何须觅画师”则鲜明提出诗胜于画的观点,呼应苏轼“诗画本一律”而更重诗意的传统,强调文学表现力超越视觉摹写的境界。全诗结构紧凑,对仗工稳,立意高远,体现了刘克庄作为江湖诗派代表人物的才思与气度。
以上为【和赵南塘离支五绝】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集笺校》引清·冯班评:“咏物而不滞于物,言外有寄,得风人之旨。”
2 《宋诗钞》载吴之振语:“后村五绝和作,清劲有骨,不作脂粉态,尤见性情。”
3 《历代诗话》卷五十引纪昀评:“三四语翻出新意,见诗笔之不可替代,非徒夸果也。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“借荔枝之珍异,颂诗友之高才,双关巧妙,寓意深远。”
以上为【和赵南塘离支五绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议