翻译
修行持戒的都是女道士,自幼便离开家庭学习山中居住。
帘幕低垂,在斜阳映照下显得格外幽静;钟磬之声缓缓传出,飘荡在落花纷飞的林间。
她亲手在青色简牍上书写祭星的章奏,为避开俗客,穿着隐士之衣悄悄掩上门户。
最喜爱那洁白的墙可供题诗试笔,可惜自己才思枯竭,只能空手而返。
以上为【紫泽观】的翻译。
注释
1 紫泽观:道观名,具体位置不详,可能为虚构或实有而今已湮没之观宇。
2 刘克庄:南宋著名文学家,字潜夫,号后村,莆田人,为江湖诗派代表人物之一。
3 修持:指修行、修炼,此处特指道教的斋戒、诵经、养性等宗教实践。
4 女黄冠:女性道士。黄冠是道士所戴之冠,因色黄而称,代指道士。
5 辞家:离别家庭,指出家修行。
6 帘影静垂:形容居室幽静,帘幕低垂,无人打扰。
7 磬声徐出:钟磬之声缓缓传出,表现道观清寂悠远的氛围。
8 落花间:暗示时节为春末,亦增添诗意与禅意之美。
9 祭星绿简:道教仪式中向星辰祈祷所用的绿色竹简或纸笺,上书祈文。
10 青衣:此处指隐士或侍者所穿的素服,避客时穿戴以示谢绝访客。
11 粉墙:洁白的墙壁,古人常于墙上题诗,故称“试笔”之所。
12 苦无才思又空还:感叹自己缺乏灵感,无法即兴赋诗,只得扫兴而归。
以上为【紫泽观】的注释。
评析
此诗描绘了一位女冠(女性道士)清修山居的生活图景,通过环境描写与细节刻画,展现出其超然尘外、静谧自守的精神世界。诗人以细腻笔触勾勒出帘影、磬声、落花、粉墙等意象,营造出空灵幽美的意境。尾联转写诗人自身面对如此境界却“苦无才思”,流露出对高洁生活的向往与自谦之情。全诗语言清丽,结构严谨,情景交融,体现了刘克庄对道家生活审美的欣赏与文人情怀的抒发。
以上为【紫泽观】的评析。
赏析
本诗属五言律诗,格律工整,意境清幽。首联点明主人公身份与人生选择——自幼出家修道,体现其志向坚定。颔联以“帘影”“磬声”构建视觉与听觉交织的画面,静中有动,动中见静,极富禅趣。“斜日”“落花”既写实景,也暗含时光流逝、万物无常之意。颈联转入行为描写,“亲书字”见其虔诚,“密掩关”显其避世之心,进一步突出其清净自守之态。尾联笔锋一转,由观他人而反观自我,诗人欲在粉墙上题诗留念,却因“才思”不足而作罢,这一“空还”不仅写出创作困境,更深化了对高远境界难以企及的感慨。全诗由外及内,由景入情,层次分明,余韵悠长。
以上为【紫泽观】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》中此类题咏道观、僧寺之作颇多,皆以清雅见长,此诗尤具代表性。
2 清·纪昀评刘克庄诗:“格律精严,而气骨稍弱。”此诗正可见其格律之工,然情感略趋平淡。
3 明·胡应麟《诗薮》称:“宋人五言律,晚唐风调为多。”此诗风格近晚唐,意境清远,用语简淡。
4 《宋诗钞》选录此诗,谓其“写景清绝,得山林之致”。
5 近人钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但论及刘克庄时指出:“善摹物态,能传幽情。”与此诗特点相符。
以上为【紫泽观】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议